Как будет правильно
-
#
DDCЗдравствуйте,у меня такой вопрос.
Есть фраза "Активное восстановление"
Как она будет правильно писаться на английском
active recovery или active restore
Если учесть тот момент что эта фраза должна означать восстановление здоровья/регенерацию.
За ранее спасибо -
#
VeraСкуповата информация. Смотря о чем речь recovery, rehabilitation ,renewal. Не зная контекста можно думать,что угодно.
-
#
DDCРечь идет о продукте для активного восстановления спортсменов. А как грамотно это будет написано возник вопрос.
-
#
VeraВосстановление после травм--rehabilitation
-
#
VeraВосстановление сил--restoration (process )
-
#
Vera -
#
DDCБлагодарю
-
#
ВладимирВ книгах встречал именно recovery в данном аспекте, но в таких случаях может быть несколько синонимов, который из них использовать нативно - нужно поискать. Советую поглядеть ИХ препараты похожего действия.