какова грамматическая роль
-
#
viktor12Intelligence reports a small group of them aiding the Scourge north of here. See if they carry any clues.
первых двух слов?
ведь intelligence reports это же вроде существительное - разведданные -
#
rigalondonВ английском есть такая замечательная вещь: на первом месте подлежащее, на втором сказуемое. Очень часто существительное и глагол совпадает. Report в данном случае сказуемое в третьем лице единственного числа
-
#
viktor12простите но все так же непонятно.
-
#
VitalyВам совершенно правильно прокомментировали, но вы не вникли в комментарий.
Понимать надо не как "разведданные", а как "разведка докладывает", где слово reports является не существительным, а глаголом в третьей форме. -
#
viktor12аа понятно. спасибо