live hand-to-mouth
жить очень бедно, "перебиваться с хлеба на квас"
Пример использования идиомы live hand-to-mouth:
After her husband's death Silvia was living a hand-to-mouth existence.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие идиомы:
- tie (someone's) hands
- bound hand and foot
- eat out of (someone's) hand
- hand down a decision
- shake hands on (something)
- high-handed
- hand (something) to (someone) on a silver platter
- hands down
- you've got to hand it to (someone)
- hand down (something)
- get one's hands on (someone or something)
- have (someone) eating out of (the palm of) your hand
- keep one's hands off (someone or something)
- shake hands with (someone)
- throw one's hands up in horror