Фразовые глаголы

В английском языке существует большое количество глаголов, после которых следуют предлоги (или наречия), часто совершенно изменяющие смысл всего выражения. Их называют фразовыми глаголами.

Например, глагол to look (смотреть) в сочетании с различными наречиями может принимать совершенно разное значение:

look after
заботиться
Who is going to look after little Mary?
Кто собирается позаботиться о маленькой Мэри?
look for
искать
I have been looking for my textbook since morning.
Я ищу свой учебник с самого утра.
look up
искать в словаре
I usually look up all the new words in a dictionary.
Обычно я ищу все новые слова в словаре.
look through
просматривать
The papers were looked through.
Документы были просмотрены.

Во фразовых глаголах его вторая часть (предлог или наречие) всегда стоит под ударением.

Существуют два типа фразовых глаголов: разделяемые и неразделяемые. В первом случае предлоги (или наречия) отделяются от глагола. Если фразовый глагол связан с существительным, то существительное может стоять как после фразового глагола, так и между его составляющими:

She thanked her friend and then put away the gift.
She thanked her friend and then put the gift away.
Она поблагодарила друга и затем убрала подарок.

Если фразовый глагол связан с местоимением, то оно должно стоять только между глаголом и составляющим предлогом (наречием):

She put it away.
Она убрала его.

У некоторых фразовых глаголов предлог (или наречие) может стоять только после глагола, эта часть никуда не перемещается. Если в таком предложении есть местоимение, то оно стоит непосредственно после всего фразового глагола:

Julie has been going out with Fred for a year.
Джулия встречается с Фредом уже год.
I had the flu, but I got over it a couple of days ago.
У меня был грипп, но я оправилась от него пару дней тому назад.

Примеры употребления некоторых фразовых глаголов:

  • make up - придумывать
I am afraid he made up this story.
Боюсь, что он придумал эту историю.
  • make for - направиться
Sofia said good-bye and made for the door.
София попращалась и направилась к двери.
  • make out - понимать
I can't make out what you are saying.
Не могу понять, что ты говоришь.
  • pull off - снимать
Pam pulled off her gloves.
Пэм сняла перчатки.
  • turn away - отвернуться
I didn't want to see him, so I turned away.
Мне не хотелось его видеть, поэтому я отвернулся.
  • take off - снимать
Take off your shoes. They are wet.
Сними свои ботинки. Они мокрые.
  • to go on - продолжать, происходить
Go on reading the text. What's going on here?
Продолжай читать текст. Что здесь происходит?
  • to pick up - поднимать
The child picked up his toy from the floor.
Ребенок поднял игрушку с пола.
  • to find out - выяснять
Did you find out the truth?
Ты выяснил правду?
  • to hold on - подождать
Can you hold on a minute?
Можешь подождать минуту?
  • to wake up - проснуться
I often wake up in the middle of the night.
Я часто просыпаюсь посреди ночи.

Далее: