изучение языка на конвейере

  • #
    levon1480

    Речь об изучении языка на среднем уровне. Любой конвейер представляет собой набор узлов объединённых в технологическую цепочку и последовательно по заданной технологии выполняющий определённую задачу. Чётко, последовательно, по определённой программе. Так же должен работать обучающий конвейер. С той только разницей, что он имеет дело с людьми, поэтому время цикла обучения может быть разное, обратно пропорциональным конкретным способностям. Будем говорить об учениках со средними способностями и скромными задачами. Мне проще постепенно в ряде постов предложить технологические узлы такой цепочки, в какой последовательности и как они должны работать. Цепочка состоит из набора технических и программных средств а также базы данных, которые в ней используются. У меня нет времени и желания сразу выложить законченный материал, если будет позволено, я попытаюсь это сделать постепенно. Может не всегда строго последовательно, так как это требует более тщательной работы и сосредоточенных временных затрат. Вопросы, предложения, критика приветствуются.Ничего нового, просто попытка рационально и последовательно использовать то, что уже существует. Предлагаю это сделать вместе. Вдруг получится что-то полезное.

  • #
    levon1480

    Технические средства простые: компьютер с Windows и планшет (телефон) на Аndroid. Я работал с этими средствами. Но если у Вас компьютер и планшет (телефон) на Ios, то тоже можно работать. Я буду говорить о первом варианте, но готов выложить ссылки и представления, по второму варианту, то что знаю. Думаю, что на ios 'менее удобно.

  • #
    BigBan

    Пишите, интересно. Наверное, любые курсы - это в каком-то смысле конвейер. Методист разработал план, подобрал пособия, расписал плюс-минус часы. А дальше учитель собирает учеников с соответствующим уровнем и гонит по этой инструкции. Насколько эффективно работает метода - это уже другой вопрос. Меня самого терзают сомнения, а оптимально ли я трачу время и силы на обучение. Не покидает чувство, что КПД мог бы быть выше.

  • #
    BigBan

    Интересный пример рассказывал старший коллега на работе про первые жигули из Тольятти. Это многое объясняет, по-моему. Итальянцы поставили линию и до запятой расписали техпроцесс. Потом русские умельцы решили оптимизировать. Повыкидывали некоторые операции, которые посчитали бессмысленными, сократили время, увеличили число оборотов, скорость резания и в таком духе. Стали производить больше автомобилей за то же время и приговаривать "Какие же итальянцы тупые". А потом пошли поломки. Нарушение техпроцесса - полетела надёжность. Типичный русский подход.
    С языком, я думаю, также. Можно по-быстрому, но будет куча пробелов в знаниях. Можно основательно, но долго и нудно. Тоже нужен хороший методист, который найдёт "золотую серединку", чтобы и толк был, и охоту заниматься не отбить у ученика.

    Скрыть комментарии
  • #
    levon1480

    Язык хорошо знает огромное количество людей. Преподаватели владеют языком на очень высоком уровне. А умение учить находится на плачевном уровне. Посмотрите в интернете на рефераты кандидатских диссертаций по методам изучения языка. Это просто псевдонаучная схоластика лишённая всякого практического смысла. На курсах используют огромные книги с правилами грамматики по бокам, скучнейшим текстом и кроссвордами: вставь нужный вариант. Чем так учиться, лучше гулять на свежем воздухе.
    Теперь осмотрим на практические советы хороших преподавателей в интернете. Мысли в целом очень правильные. Но каков разброс. Первый вопрос как учить слова. В основном очень правильная мысль: слова надо учить в контексте. Учить слова с помощью приложений, а тем более по списку не имеет смысла. Позвольте, но если вы сразу начинаете с контекста, то не поймёте ничего, вам придётся ежесекундно лазить в словарь, скорость изучения языка будет близка к нулю.
    Противоположный вариант - карточки, повторение слов через заданные временные интервалы. В результате вы получаете в голове “мёртвые слова” с неясным смыслом. Речь идёт о более сложных словах, чем мама-папа-чашка-кошка-собака. Для простых слов контекст не нужен.
    А какой вообще нужен контекст, в каком виде, как использовать? Если контекст будет вида: “ я наслаждаюсь изучением английского языка, так как это позволит получит мне получить более интересную и высоко оплачиваемую работу”, или “когда я вернулся домой моя жена уже готовила обед”, то быстрого результата не будет. Будет только вопрос: сколько нужно времени, чтобы достичь уровня b2 и в каком возрасте можно изучать язык.
    Как смотреть фильмы, как слушать аудио? Можно ответить: какая разница, слушай, смотри, такой сериал, другой сериал, результат будет. А смотреть с субтитрами или без? С английскими, русскими? Обычный ответ: лучше вообще без субтитров, с английскими субтитрами, в крайнем случае. Результат будет. Будет, но когда? Через два месяца, через три года? Мнения разные. Типа: от способностей зависит (зависит, спора нет, а что означает способности, как их использовать, если они обычные), за полгода не реально, нужно четыре. Но ведь хочется быстро. Быстро только кошки родятся, говорят литературно высокообразованные люди. Надо упорно работать, регулярно заниматься, выписывать и заучивать фразы с грамматическими формами. Чтобы от зубов отскакивало (тошнит уже от этой фразы). То, что надо заниматься каждый день, спора нет, но ведь с удовольствием, а не грызть гранит, пока от языка не отскочит.
    Я слушал интервью нашего великолепного лингвиста, преподавателя, полиглота Дмитрия Петрова Марианне Минскер. Она задаёт вопрос: а как надо учить слова? По сколько штук в день? Петров даёт странный, на первый взгляд, ответ: а зачем учить слова? Сегодня выучил, завтра забыл.
    Теперь о грамматике. Один известный преподаватель рассказал очень поучительную историю. Приехал в Россию иностранец. Решил изучать язык. Обратился к преподавателю. Тот учил его несколько месяцев одной грамматике. Практический результат в знании языка был нулевой.
    Замечательная идея: погрузиться в языковую среду. Это хороший совет. Для людей с очень хорошими способностями. Как если бросить ребёнка с задатками мастера спорта по плаванию в воду. Выплывет и поплывет. А если обычного бросить? Захлебнётся и утонет, если не вытащат. А как быть, если языковой среды пока нет? Учиться можно? А можно создать самому некую языковую среду?
    Теперь посмотрим на заголовки тем форума: за сколько времени можно достичь уровня b2, можно ли изучать язык в возрасте 21 год? По каким учебникам заниматься. Могут начинающему предложить солидный учебник по грамматике, выписывать и учить слова и фразу, учиться упорно, преодолевать трудности.
    У Дмитрия Петрова Минскер спросила: а изучить иностранный язык может любой человек? Петров совершенно точно ответил: если человек постиг родной язык, он может постичь иностранный. Но как? Как использовать во взрослом возрасте то, что даёт постичь язык ребёнку. Ребёнка не заставляют учить слова и грамматику. Если ребёнку говорить, что язык надо учить настойчиво, прикладывать силы, выписывать слова и фразы, то он начнёт заикаться и точно ничему не научится. Если взрослый начнёт учить слова по словарю, а грамматику по учебнику для лингвистов, то слова превратятся в мёртвые тромбы, а грамматика в неподвижный скелет. Именно эти вопросы меня занимали, когда я стал изучать язык. При этом допустил много ошибок, затратил много времени на понимание этих вещей. Я ответил себе на эти вопросы. Главный ответ такой: учить можно очень быстро, в любом возрасте, при любых способностях. Учиться надо легко, с удовольствием. Чем легче вы учитесь, тем лучше результат. Вы, грубо говоря, усваиваете то, что уже существует, а не создаёте вне себя что-то новое. Весь вопрос как учиться?

  • #
    levon1480

    Ещё один вопрос Минскер и ответ Петрова
    Вопрос: с чего Вы начинаете занятия с Вашими студентами, синхронными переводчиками?
    Ответ: с умения снять напряжение, с дыхательной гимнастики. Обучающийся должен испытывать удовольствие в процессе занятия, а не мучится в преодолении трудностей. Если переводчик не может отказаться от фиксации своего внимания на отдельные слова, то он профессионально не пригоден.

  • #
    BigBan

    levon1480, вам доводилось когда-нибудь слышать речь Д.Петрова на английском? Может есть запись его интервью какому-нибудь зарубежному корреспонденту?
    Вот у меня, например, тот факт, что Владимир Познер прекрасно говорит по-английски, сомнений не вызывает.
    А по поводу Петрова есть сомнения. Ездит по ушам он знатно, роликов, подтверждающих это, в сети полно. Продавать воздух - мастер! Посмотрите его видеоуроки - не оторваться! Очень увлекательно. А что вы на них выучили? Дырка от бублика. Зарядились энергией, выходите из класса полны энтузиазма побороть наконец это англицкий. Ну и всё. Хотелось бы наконец увидеть результаты его работы. Хоть что-то кроме голословных заявлений, подтверждающее его собственное владение языками на приличном уровне, или его учеников.

    Скрыть комментарии
  • #
    levon1480

    Петров знает десятки языков, он учит синхронному переводу. Какие могут быть сомнения в его высоком профессионализме? Но для меня ценны его мысли как психо-лингвиста. Я не встречал в интернете более глубоких мыслей об изучении языка на практике. Его идея о слове-частице слове-волне мне очень интересна, она даёт ключ к методике пополнения словарного запаса. Его мысли побуждают задуматься об сходстве и различиях в овладении языком ребёнка и взрослого человека. Ребёнок свободен в овладении языком. Он начинает овладение языком со слов матери: а сейчас Петя съест кашу и пойдет гулять. Взрослый думает о том как сдать экзамен, устроиться на работу, сколько слов зазубрить в день, и как при этом не выглядеть дураком в глазах окружающих и своих собственных глазах. Разумеется, взрослый не ребёнок.Он должен заниматься изучением грамматики. Ему никто каждое утро не говорит о том, что надо покушать кашку и пойти гулять. Но задуматься о детском опыте надо.

  • #
    BigBan

    Петров знает десятки языков, он учит синхронному переводу. Какие могут быть сомнения в его высоком профессионализме?

    Скажем так, он заявляет об этом. А так ли оно на самом деле? Если есть видео его интервью на английском, сбросьте ссылочку, пожалуйста.

  • #
    levon1480

    Я начинаю постепенно выкладывать необходимы ссылки для построения обучающего конвейера как для тех, кто начинает обучение, так и для тех, кто его продолжает.
    Необходимое программное обеспечение может быть установлено на ваши планшеты (телефоны) как на Android , так и на ios (айфоны, айпады). Буду давать ссылки соответственно
    для магазинов Google Play и App Store.
    Нам нужны приложения, объединенные под общим названием Полиглот. Но эти приложения делались разными фирмами. Нам нужно установить приложения разработанные
    непосредственно центром Дмитрия Петрова и приложение предлагаемое другой фирмой

    Тренажёры центра обучения Д. Петрова
    Я устанавливал на свой старенький планшет на Andoid 4.4 два приложения: Полиглот 16 и Полиглот 16 pro. Первое приложение для начального уровня, оно основано на тех занятиях по английскому языку для начинающих, которые показывали по каналу “Культура”. Второе приложение для продвинутых учащихся. С тех пор прошло много времени, и центр выпустил новое приложение, которое по тематике объединило первые два. Это приложение для версий Android, начиная с 5.0. Я думаю, что у большинства стоят версии Android достаточно новые. Поэтому я дам ссылку под новое приложение. Для тех, у кого Android с версиями ниже 5.0,
    напишите, дам необходимы установочные файлы.

    Под android (начиная с версии 5.0 и выше)
    Полиглот, английский полный курс
    https://play.google.com/store/apps/details?id=org.zencat.polyglot&hl=ru

    Под Ios
    https://chinascript.ru/app/1450528621/16

    Полиглот 16 –английский язык с нуля за 16 часов
    Под android
    https://play.google.com/store/apps/details?id=com.kostosha.poliglot16.full&hl=ru

    Под ios
    Полиглот 16 –английский язык с нуля за 16 часов
    https://apps.apple.com/ru/app/полиглот-16-английский-язык/id594172687

    На самом деле в последнем приложении 32 темы, как и приложении Петрова. Но у Петрова есть некоторые темы (очень важные), которых нет в данном приложении. Так что необходимо установить два Полиглота.

    Книга
    Сергей Ним Разговорная грамматика английского языка
    https://www.youtube.com/watch?v=-hkcKWmBpdU
    https://www.litres.ru/sergey-nim/razgovornaya-grammatika-angliyskogo-yazyka-43057520/
    Сайт Нима на котором выложено огромное количество материалов, на очень высоком уровне.
    https://langformula.ru

    книга
    Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка. Качайте из интернета. Это книга очень полезна для всех, от начинающих до профессионалов . Классика.

    Устанавливайте, задавайте вопросы

    На Android книжки удобно читать с помощью читалки Moon+Reader. Потом объясню почему
    https://play.google.com/store/apps/details?hl=ru&id=com.flyersoft.moonreader

    Далее поговорим как это всё использовать, в какой последовательности, и пойдём дальше.
    Но начинать работать можно прямо сейчас.

  • #
    levon1480

    После установки двух приложений (тренажёров) и получения двух книг, модуль обучения грамматикой готов к работе. Грамматика первый узел конвейера, так что можно начинать учиться. Вопрос как?
    Сейчас я затрону вопрос, который считаю одним из самых важных в методике любого обучения. Особенно этот вопрос важен при изучении языка. Мы к нему будем не раз обращаться.
    Для начала пример. Когда-то в вузе я изучал математику. Схема общепринятая. Сначала лекция, на которой подробно излагалась теория. Теория сопровождалась некоторым количеством примеров. Затем практические занятия, на которых решались задачи на данную тему. Задачи решались из задачника, который был разбит по темам. Перед задачами в задачнике, в шапке темы содержались основные справочные данные, которые были нужны для решения задач. Лично я слушал лекцию, потом её продумывал, прорабатывал со всеми доказательствами. Только потом я считал возможным переходить к решению задач из задачника. Другие студенты действовали по-другому. Они слушали и записывали лекцию (в лучшем случае) а затем шли решать задачи. Что там говорили на лекции, их не очень трогало. Лекции нужны были при подготовке к экзамену. Они смотрели в шапку темы задачника, понимали о чём идёт речь, (доказательства теорем им тут были не нужны, они верили справочнику) и начинали решать задачи. Кто из нас поступал правильно, я или они? Я думаю, что они были более правы. В процессе решения задач накапливалось понимание проблемы, возникали конкретные вопросы, и возникала естественная потребность обратится к материалу лекции, для того чтобы на них ответить. Какой смысл обдумывать проблему, когда ты для этого не готов. Зачем терять время в бесплодных размышлениях? Как писал Гёте
    The theory is dry, my friend –the tree of life is green and blooming

    Вернёмся к нашим баранам. Можно сначала взять тренажёр два и пройти все 32 темы. В каждой теме есть страничка справочных данных по грамматике этой темы. Справочники отличные, всё кратко и чётко. Кроме того, в каждой теме есть словарь используемых слов и тренажёр этого словаря. Можно пройти весь тренажёр. Затем также пройти первый тренажёр, по крайней мере те темы, которые не рассматриваются в первом тренажёре, например, согласование времён, условные предложения и некоторые другие. Всё излагается просто, кратко понятно. Я видел в справочнике Петрова одно место в конспекте, в теме Условные предложения. Смешанный тип. Второй случай . Нереальные условия в настоящем, и его возможный (но не осуществимый ) результат в прошлом.
    If+простое прошедшее, would have + третья форма глагола.
    If I didn’t love him, I wouldn’t have married him. Если бы я не любила его, я бы не вышла за него за него замуж. В принципе вое ясно, но может появиться не большое сомнение: нереальное условие в настоящем. Как то странно звучит: условие в настоящем, а результат в прошлом. Если обратиться к соответствующей теме в книге Нима, то пояснение в пару слов не оставит сомнений. То же, если обратиться к книге Израилевича. Книга Нима проста, в ней нет таких теоретических подробностей как в книге Израилевича. Но обе эти книги имеют одно огромное достоинство. Каждое утверждение, каждая мысль сопровождается прекрасными примерами с переводом. Именно на примеры надо обратить первое внимание, Тогда , выше сказанное в книге замечание становится понятным. Книга Нима -400 страниц, Израилевича -600 (она не проста, можно её использовать как справочник). Можно конечно прочесть книгу Нима, а затем заняться тренажёрами, можно в обратном порядке. Может надо одновременно, заглядывая в книгу Нима по мере необходимости. Когда вы читаете книгу вы понимаете более подробно как образуется предложение в английском языке, умеете делать разбор грамматической формы по частям речи и частям предложения. Так что книжку Ним надо будет прочесть обязательно.
    При разборе грамматической формы подумайте как её перевести дословно, пусть и коряво. В результате вы будете
    понимать её смысл, а не воспринимать как кем-то утверждённую математическую формулу.
    Одно замечание. Во втором тренажёре, занятие 27 в заглавии темы стоит
    Present Participle Perfect. Это ошибка. Слова Present быть не должно. И из описания урока это становится ясно.
    Так что, после этого этапа вы получите уровень грамматики необходимый для того, чтобы говорить, смотреть фильмы, слушать аудио. И словарь, слов 800, что, разумеется, очень мало, для того чтобы смотреть фильмы. О словах речь будет далее.

  • #
    levon1480

    Надо сказать, что грамматика на этом не заканчивается. Когда вы будите смотреть тексты, иногда будут возникать вопросы. Тогда можно обратиться к книге, интернету ( правильно задав ключевые слова), задать вопрос на этом форуме, задав вопрос Ниму в комментариях к его роликам или на его сайте. Но когда вы будите слушать аудио и смотреть фильм, вы не будите думать (не имеете права думать), о грамматике. Вы будете естественно воспринимать фразы. Мы же не думаем о грамматике, когда говорим и слушаем на родном языке. Мы её даже совсем не знаем, а говорим хорошо. Мы просто знаем как строится предложение на родном языке. Усвоили за годы жизни в родной языковой среде.

  • #
    levon1480

    Разумеется и на данном сайте есть высокие профессионалы как, например, Vitaly и Vera, которые всегда рады ответить на все вопросы. Я всегда с большим интересом и вниманием отношусь к тому, что они пишут.

    Скрыть комментарии
  • #
    BigBan

    А где остальные? Виталий с Верой распугали?)) Расправились с конкурентами) Я полазил по истории. Тут такие толковые вещи писали. Некоторых людей я знаю по другим источникам. А сейчас вы где? Народ, ау-у-у!!

Страницы:123следующая