Когда Simple а когда Continuous?

  • По поводу настоящего совершенного
    Скажем такие примеры
    He convinsed his new colleagues -
    простое прошедшее
    He has convinsed his new colleagues -
    настоящеее совершенное
    Перевод в обоих случаях одинаковый - Он убедил своих новых коллег

    То есть разница в том, что во втором случае событие произошло вот только что буквально секунды назад? А в первом неопределенно давно? Может быть вчера, а может в прошлом году? Так?

    Мне бы обьяснения с примерами если не трудно!

  • Ты в Англии был? Have. you ever been to England? -- Да. Yes, I have. — Один раз? Have you been there once? -- Ну как же, три раза. -- Well/Why, I' ve been there three times. --Давно? Was it long ago? — Да, еще в детстве. -- Yes, when I was a child.

  • Разговор по телефону. Вы уже были на Красной площади? Have you visited the Red square yet? -- Yeah, we visited it yesterday. И Кремль видели? Did you see the Kremlin? --Конечно. Sure, we did.

  • He convinsed his new colleagues -
    простое прошедшее
    He has convinsed his new colleagues -
    настоящеее совершенное
    Перевод в обоих случаях одинаковый - Он убедил своих новых коллег

    ---Слово convinsed пишется CONVINCED.
    Да, перевод в обоих случаях одинаковый. Что касается выбора времен, то это зависит от того, что вы хотите показать. Если речь идет о событии в прошлом. не связанным с настоящим, употребляем презент индефинит. Если вы хотите показать такую связь, употребляем презент перфект. Вот почему легче работать в фразами, где есть маркеры времени. Ну, а там, где их нет, работает контекст. Однако, есть такой прием: если сомневаетесь, какое время выбрать (как в вашем случае), делайте выбор в пользу первого.

  • Если не трудно посмотрите пожалуйста мои примеры настоящего совершеннного времени

    i have just painted her portrait
    I have not solved my problem
    Have i already used all the hints?
    Have not I closed the program?

    You have just lost the important tournament
    You have not yet entered the service of your father’s company
    Have you already developed your plan?
    Haven't you changed the old code?

    He has put (installed) the device in place
    He has not yet chosen a route
    Has ne published this essay?
    Has not he convinced your boss?

    They have denaged alien car
    They haven't hung a poster yet
    Have they eliminated consequences of the party?
    Have not they drove their trucks to the port?

    Интересуют неправильные, неграмотные, и
    как исправить?

  • Какие слова маркеры кроме
    только что, уже, еще,еще не
    можно использовать при построениии предложений в настоящем совершеном?

    Чем оно отличается от настоящего совершенног продолженного?

  • Какие слова маркеры кроме
    только что, уже, еще,еще не
    можно использовать при построении предложений в настоящем совершеном?

    ---Сегодня, недавно, на той неделе, в этом месяце.

    Чем оно отличается от настоящего совершенног продолженного?

    ---Видом глагола-сказуемого.
    I have done the job---Я СДЕЛАЛ работу. Результат налицо.

    I have been doing the job since early morning but I have not done it yet.---Я ДЕЛАЮ эту работу с утра, но я еще не СДЕЛАЛ ее.

  • на той неделе, в этом месяце.

    разве не для простого прошедшего иакие?

  • Нет, хотя иногда...
    Для простого прошедшего времени вы прекрасно знаете маркеры времени.
    Но есть такие, которые употребляются для нескольких времен.
    Например, не далее как сегодня при чтении рассказа из Альфреда Хичкока я встретил простое прошедшее время со словом LATELY. И это при том, что и нам, и мы тоже всегда говорили. что это типичный маркер перфектного времени.
    Иногда можно встретить такие повороты в английском, которые не поддаются никаким объяснениям.

  • Для настоящего совершенного продолженного теже ровно самые слова-маркеры?