Разные идиомы

Настройки списка
  • on guard
    быть начеку, настороже
    She was afraid of dark streets and was on guard when she had to walk along them.
  • from way back
    давно
    Sheila and I have known each other from way back since we went to elementary school together.
  • stamp out (something)
    искоренять что-либо
    "I would like you to stamp out your bad habits."
  • credit to (someone or something)
    быть честью и славой для кого-либо или чего-либо
    The Math teacher was a credit to the school where he worked.
  • go without (something)
    обходиться без чего-либо
    One can't go without food for more than a week.
  • stick (someone) with (something)
    оставить кому-либо исполнять неприятное задание
    My older sister tried to stick me with cleaning all the windows in the house.
  • uptight
    встревоженный, взволнованный, нервничающий
    "Why is Liz so uptight about getting that job? The more she worries, the less she will succeed."
  • hazard a guess/opinion
    догадаться, высказать предположение
    I would not like to hazard an opinion as to the cost of the house.
  • tip the balance
    оказаться решающим фактором, перевесить
    Collin's vote tipped the balance in their favor, and they won the election.
  • by all appearances
    по всей видимости, очевидно
    By all appearances, the reason he had an accident was he had been driving for many hours and had been very tired.
  • end of one's rope
    не доставать способности, не хватать воображения
    I am at the end of my rope every time I come across some difficulty I can't cope with.
  • stumble into (somewhere)
    войти спотыкаясь (в комнату)
    Felix stumbled into the living-room and stretched himself on the sofa.
  • in need
    в нужде
    The summer was very dry, and the plants were very much in need of water.
  • on consignment
    вид договора, по которому товары владельца продаются в магазине
    Tony went to the store to buy some computer stuff that was on consignment.
  • snap (something) up
    расхватать что-либо
    The bargains were quickly snapped up by women shoppers.
  • rooted in (something)
    корениться в чём-либо, основываться на чём-либо
    The popularity of the pizza hut is rooted in its delicious pizzas.
  • right down/up (someone's) alley
    идеально подходить кому-либо
    Arranging a fashion show is right down my alley, and I am eager to do it.
  • to be safe
    быть вне опасности
    The children were safe at home.
  • what's what
    различать, распознавать
    As the weeds and the flowers were coming up together, it was difficult to tell what was what.
  • in shambles
    в беспорядке
    The house was in shambles after Lucy and her friends had a party.
  • lick/whip (something) into shape
    привести что-либо в порядок, вымуштровать
    The recruits were soon whipped into shape by the drill sergeants.
  • lean over backwards (to do something or to help someone)
    вывернуться наизнанку, чтобы угодить или помочь кому-либо
    "Don't count on me; I am not going to lean over backwards to help you."
  • boot out
    выгонять, избавляться от кого-либо
    "Did Kevin drop out of school? - Oh, no. He was booted out! He had cheated at the exams."
  • frighten (someone) to death
    напугать кого-либо до смерти
    I was frightened to death when I heard gun shots outside my door.
  • extend credit to (someone)
    предоставить кредит
    I asked for a loan from my bank and they extended credit to me.
  • on par with (someone or something)
    быть на равнее с кем-либо \ чем-либо
    The travel agencies in London are on par with the best ones in New York.
  • in disguise
    изменять внешность, переодеваться
    George looked like a clown in disguise.
  • my goodness/my God
    Боже мой!
    "My goodness," Gina exclaimed when she saw her son covered with mud from head to foot.
  • to wit
    а именно, то есть
    There were a lot of celebrities at the presentation of a new film, to wit famous actors, producers, and popular singers.
  • do with (someone or something)
    иметь дело с кем-либо/чем-либо; ладить с кем-либо
    He could never do with a talking wife; he must have quiet at home.
  • luck out
    внезапно повести
    I lucked out with the railway tickets and was able to get good seats in the train.
  • express (one's) anger
    дать волю гневу
    John is very quick-tempered and he expresses his anger in a most unpleasant way.
  • crackpot
    чудак, эксцентричный человек
    Alva is a real crackpot; his ideas do not make sense to anybody.
  • on the wrong track
    иметь неправильное представление или неверную линию поведения
    "I am sure you are on the wrong tack; you may have misunderstood their intentions."
  • straight out
    прямо, без обиняков
    I told Gina straight out that her essay was not very good.