Идиомы об отношениях

Настройки списка
  • down to the wire
    вплоть до крайнего срока
    The workers went down to the wire and were able to complete the construction of the bridge on time.
  • drag on
    утомительно тянуться
    The meeting dragged on for more than two hours.
  • draw the line
    установить предел, ограничить
    The government had to draw the line at selling imported goods in the country.
  • draw up (something)
    записать, составить что-либо (в письменном виде)
    He drew up the deeds and agreements for the real estate company.
  • drive a hard bargain
    заключить сделку без уступок
    Although we drove a hard bargain, our partners were quite content.
  • drive at (something)
    намекать на что-либо
    "I do not know what you are driving at."
  • drive somebody nuts
    выводить из себя
    He drives me nuts.
    Он меня бесит.
  • dump someone
    перестать встречаться с кем-либо, бросить кого-либо
    Frank stopped seeing Judy, and she understood that he had dumped her.
  • face down (someone)
    осадить кого-либо, нагнать страху
    I had to face down the blackmailer who was threatening me.
  • fall for (someone)
    почувствовать влечение к кому-либо, влюбиться
    Jeremy is very handsome; women fall for him like a row of ninepins.
  • fall in love (with someone)
    влюбиться в кого-либо
    He had never seen the young lady, only her portrait, but he fell in love with that and marry her he would.
  • fall through
    потерпеть неудачу, провалиться
    Through no fault of theirs the plan fell through.
  • fifty-fifty
    в равных долях, пятьдесят на пятьдесят
    My husband and I share household chores fifty-fifty.
  • find Mr. Right
    подходящая партия, будущий муж
    "There is still hope that you will find your Mr. Right," Alice said to her daughter.
  • first love
    первая любовь
    Steve was her first love; she fell in love with him at first sight.
  • follow through on/with (something)
    доводить что-либо до конца, выполнять обещание
    I wished to help my friend with his English, but I couldn't follow through with my promise.
  • get along with someone
    ладить с кем-либо, быть в хороших отношениях
    Pat is not easy to get along with.
  • get back together
    возобновить отношения после разлада
    Diane hoped that some day Mark and she would get back together.
  • get behind (a person or idea)
    поддерживать (человека или идею)
    We decided to get behind Jane to be class president.
  • get down to brass tacks
    добраться до сути, установить полную ясность
    It was just like his brother to get down to brass tacks and finish this discussion.
  • get down to business
    взяться за дело
    "You've been fooling around long enough; it's time you got down to business."
  • get engaged
    быть помолвленным
    I heard rumors that Ben had got engaged; his fiancee was a widow with a handsome income.
  • get hitched
    пожениться, выйти замуж
    John and Mary surprised us all; they got hitched yesterday.
  • get serious
    становиться серьёзными и длительными (о взаимоотношениях)
    Peter and Samantha had been dating for a few months before they began to get serious.
  • get the ball rolling
    начать что-либо
    "If you want to arrange a homecoming party, let's get the ball rolling."
  • get the message
    ясно понять значение (чего-либо)
    I told Gina to leave me alone, but I don't think she got the message.
  • get to first base
    удаваться, удачно начинать
    Alison hoped to have met her English instructor, but she couldn't get to first base.
  • get to the bottom of (something)
    дойти до сути чего-либо
    "I'd like to get to the bottom of the matter all by myself," Cora said.
  • give a little
    пойти на компромисс во время переговоров
    If you want to complete the negotiations, you should give a little otherwise you may fall through.
  • give ground
    уступать, отступать, сдавать свои позиции
    We must learn to give ground in order to gain further ground later.
  • give in to (someone)
    уступать, сдаваться, прекращать спор
    He gave in to the wish of the majority.
  • give someone (or something) a second chance
    дать кому-либо \ чему-либо ещё один шанс
    Sam walked down on his wife, but when he decided to come back, his wife didn't want to give him a second chance.
  • give-and-take
    компромисс, взаимные уступки
    There's got to be lots of give-and-take in the family life.
  • go back on (something)
    нарушать обещание, отказаться от своих слов
    If Garry gives his word, nothing will make him go back on it.
  • go back to square one
    начать всё с начала
    Kelly had to go back to square one to renew her project.