Could в контексте прошлого времени ( предпрошедшее)

  • Надо почитать, я так понимаю хоть у меня и не было тут перевода из прямой речи в косвенную, а я просто поменял время с настоящего на прошедшее правила действуют те же, верно? Темы косвенной речи и последовательности времён тесно связаны. Не знаю как правильно написать. Я хочу сказать, что тут и речи нет про косвенную речь (Я просто меняю время), но подразумевается одно и тоже, правила те же что и для косвенной речи

    ---Да, вы думаете не о замене прямой речи косвенной, а употреблении модального глагола MUST. Нужно его оставить или нужно его заменить на модальный эквивалент?
    Если меняем, то вы должны объяснить, ПОЧЕМУ ВЫ ЭТО ДЕЛАЕТЕ.

  • ---Конечно, можно. Но раз речь идет о предпрошедшем времени. то тогда после модального глагола COULD употребляем перфектный инфинитив HAVE FOUND. Получаем ... he had read everything he could have found in the library.

    Интересно, я пока только несколько случаев использования could +perfect infinitive знаю:
    1) сослагательное наклонение, в значении:действие в прошлом могло произойти,но не произошло.
    2) уверенное предположение в прошлом.

    А где про этот случай could почитать?

    Скрыть комментарии
  • Прошу прощения, пункт 2 неверно обозначил, хотел написать выражение нереальности, сомнения и невероятности в прошлом.

  • --Да, вы думаете не о замене прямой речи косвенной, а употреблении модального глагола MUST. Нужно его оставить или нужно его заменить на модальный эквивалент?
    Если меняем, то вы должны объяснить, ПОЧЕМУ ВЫ ЭТО ДЕЛАЕТЕ.

    Я понял почему меняем, потому что тут must, выражает необходимость совершения действия, вызванную обстоятельствами из вне.

    Скрыть комментарии
  • Я другое хотел спросить: у нас же тут не косвенная речь, а мы просто поменяли настоящее время на прошлое. Правило тоже самое действует как и для косвенной речи?

  • ---Конечно, можно. Но раз речь идет о предпрошедшем времени. то тогда после модального глагола COULD употребляем перфектный инфинитив HAVE FOUND. Получаем ... he had read everything he could have found in the library.

    Ещё раз решил написать (ранее написал с ошибками):

    Интересно, я пока только несколько случаев использования could +perfect infinitive знаю:
    1) сослагательное наклонение, в значении:действие в прошлом могло произойти,но не произошло.
    2) выражение сомнения, неуверенности в вопросительных предложениях для выражения в прошлом (может также использовать can + perfect infinitive).

    3) выражение невероятности в отрицательных предложениях для выражения в прошлом (может также использовать can + perfect infinitive).

    Больше не знаю случаев использования could+ perfect infinitive.

    А где про этот случай could почитать для выражения предпрошедшего времени?

  • А где про этот случай could почитать для выражения предпрошедшего времени?

    ---Читать надо не про COULD (это уже само по себе прошедшее время), а про инфинитив и его формы.

  • Хорошо, тогда будет именно could+perfect infinitive и он будет в данном случае выражать предпрошедшее время, верно?

  • Примеры с перфектным инфинитивом на каждый модальный глагол
    Перечислим модальные глаголы, которые могут использоваться с перфектным инфинитивом, и разберем примеры.

    Can’t – «этого не может быть»

    The room is a mess! You can’t have cleaned it. – Комната в беспорядке. Не может быть, чтобы ты ее убирал.

    Could – «должно быть», «возможно»

    It could have been me who forgot to close the door. – Это, возможно, я забыл закрыть дверь.

    Must – «должно быть», «наверное»

    Where is my phone? I must have forgotten it at home. – Где мой телефон? Я, должно быть, забыл его дома.

    May/might – «возможно», «вероятно», «должно быть»

    She didn’t answer the phone, because she may have been asleep. – Она не ответила на звонок, потому что, должно быть, она заснула.

    Need/needn’t –необходимость/отсутствие необходимости

    You needn’t have done the work yesterday. – Не было нужны делать работу вчера.

    Should – «следовало бы», «должен был»

    Why didn’t you tell me the truth? You should have told me. – Почему ты не сказал мне правду? Ты должен был сказать мне.

    Would – «бы» (в условных предложениях 3 типа)

    I would have called you if I had known about your trouble. – Я бы позвонил, если бы знал о твоих неприятностях

  • Модальный перфект в английском языке

    Смысловая нагрузка перфектного инфинитива может значительно изменяться в зависимости от временной формы модального глагола, в зависимости от того, используется ли модальный глагол в утвердительной, отрицательной или вопросительной форме, а также в зависимости от контекста всего высказывания.

    Can + Perfect Infinitive
    В отрицательных и вопросительных предложениях модальный глагол "can", употребляемый с перфектным инфинитивом, выражает сомнение в том, что действие или событие имело место в прошлом:

    I don't believe he can have done it. He is too weak. – Я не верю, что он мог сделать это. Он слишком слаб.
    She can't have overslept. She is never late. – Она не могла проспать. Она никогда не опаздывает.
    Править
    Could + Perfect Infinitive
    В отрицательных и вопросительных высказываниях перфектный инфинитив с глаголом "could" может употребляться в аналогичном значении, что и с глаголом "can", но выражает менее категоричную форму:

    I don't believe he could have done it. He is too weak. – Что-то мне не верится, что он мог сделать это. Он слишком слаб.
    Если содержание всего высказывания относится к прошлому, а также если глагол главной части сложного предложения указывает на действие в прошлом, то для согласования времён в придаточной части употребляется форма прошедшего времени модального глагола "can" т. е. "could":

    I didn't believe he could have done it. He was too weak. – Я не верил, что он мог сделать это. Он был слишком слаб.
    В утвердительных высказываниях перфектная форма глагола употребляется с модальным глаголом "could" для указания на действие, которое могло произойти, но не произошло:

    We could have gone, but we didn't. – Мы могли уйти, но не ушли (тогда).
    We could have gone, but we haven't. – Мы могли уйти, но не ушли (мы ещё

  • Хорошо, тогда будет именно could+perfect infinitive и он будет в данном случае выражать предпрошедшее время, верно?

    ---=Получается, что так. Почему он очень хорошо знал этот исторический период? потому, что ДО ЭТОГО прочитал все, что, возможно. (или должно быть) нашел в библиотеке.

  • He knew this period of history very well: he had read everything he had been able to find in library.
    Предложение не вопросительное и не отрицательное, выражения сомнения и невероятности тут нет.

    Содержание всего высказывания относится к прошлому, поэтому could.
    И действия в прошлом, которое могло произойти, но не произошло тут нет. Все произошло) поэтому я сомневаюсь насчёт could + перфектный инфинитив.

    Просто четко нигде не прописано его употребление в предпрошедшем времени.