Идиомы о бизнесе
Настройки списка
-
sell like hotcakes
раскупаются как горячие пирожки, берутся нарасхватThe baseball game was supposed to be on Saturday and the tickets for it were selling like hotcakes.
-
keep books
вести учётMarion's job is to keep books for a traveling agency in New-York.
-
come on strong
подавлять кого-либо; наседать на кого-либоThe boss came on strong at me to finish the job on time.
-
across the board
включая всех и всяThe company has decided to give the employees an across-the-board increase in their salary.
-
bang for the buck
получить сполна за свои деньгиThey were not able to get much bang for the buck when they advertised on the Internet.
-
red tape
излишние формальности, волокита, бюрократизмIt wasn't red tape on the hospital's part; the patient was too sick to see anyone.
-
above board
честный (игроки показывали свою честность, держа руки поверх крышки стола)It is necessary to be above board when dealing with people otherwise they won't trust you.
-
give (someone) the green light
разрешить, дать зелёный свет кому-либоSo far Gordon was not given the green light to start work on the new project.
-
in black and white
письменно, "чёрным по белому"Sofia prefers to get the information in black and white before she goes to the job interview.
-
take (something) at face value
принимать что-либо за чистую монетуI took his promise to help at face value and was upset when he didn't keep his word.
-
call someone's bluff
разоблачить обман, вывести кого-либо на чистую водуI could call the man's bluff if I were sure I would be able to prove that he is a swindler.
-
make a go of (something)
получить хорошие результаты чего-либо, преуспеватьFanny and Peter got engaged, but then they talked things over and decided they couldn't make a go of it.
-
strike while the iron is hot
пользоваться благоприятной возможностью, "куй железо пока горячо"My friend told me about a vacancy in their office, so I decided to strike while the iron was hot and quickly applied for the job.
-
ace in the hole
скрытое преимущество, козырь про запасI have an ace in the hole, and I can use it to gain advantage over the other members of the staff.
-
bottom line
спорный вопрос, суть делаMiss Elvares wants to open a cafe, but the bottom line is if the caf will be profitable.
-
at a loss
меньше, чем стоимость; финансовая потеряA lot of things were on sale but at a loss that's why the prices were very low.
-
have a card up one's sleeve
иметь запасной план или тайное преимуществоI suspected that Robert had a card up his sleeve; he looked very sure of himself.
-
nine-to-five job
нормированный рабочий день (с 9 до 5)The majority of people prefer to work the regular hours of a nine-to-five-job.
-
adjourn a meeting
закрывать заседаниеThe meeting was adjourned until the next day.
-
call a spade a spade
называть вещи своими именамиThey were a little afraid of this young man and his dreadful trait of calling a spade a spade.
-
put (someone) on hold
заставить кого-либо ждать во время телефонного звонкаI wanted to reserve a room, so I phoned the Ritz, and the receptionist put me on hold.
-
in the red
не получать прибыль, терять деньгиThe firm was not thriving; they were in the red for several years.
-
be dealt a bad hand/deal someone a bad hand
получить плохие карты или попасть в невыгодное положениеIt looks as if Felix was dealt a bad hand; he appears to be very upset.
-
take a nosedive
терпеть крах, резкий спадThe stock market took a nosedive when the profit of the coal company decreased.
-
take minutes
вести протокол (на собрании)"Who is to take minutes at the meeting today?"
-
get off the ground
успешно начать, подняться с нуляAshley is not much of a businessman and his printing business never got off the ground.
-
bail a company out
давать поручительство или вносить залог за компаниюThe local government decided to bail out the shoe factory in order to avoid unemployment in the town.
-
play one's cards right
воспользоваться своей возможностью наилучшим образомI hope to play my cards right and get a promotion soon.
-
carry a motion
внести предложениеThe chairman carried a motion that the meeting be postponed till next week.
-
in the black
получать прибыль, иметь кредитовый балансThe company, where I work, has been in the black for several years now.
-
cut corners
экономитьThe parents had to cut corners when their son began to attend a medical school.
-
bigwig
важная персона, шишкаJeremy Brown thinks he is a bigwig in the office, which he really is not.
-
break even
работать на основе самоокупаемости, когда затраты равны прибылиThey were sure that they would be able to break even and begin to make a profit soon.
-
have an ace up one's sleeve
иметь козырь "про запас"Frieda had an ace up her sleeve which she could use against her opponent.
-
according to Hoyle
в соответствии с правилами, по правилам (Хойл написал хорошо известную книгу о правилах в карточной игре)According to Hoyle, the in-patients are not allowed to leave the hospital grounds.