Идиомы о бизнесе
Настройки списка
-
take over (something)
брать что-либо под контроль, под ответственность или принимать во владениеThe government is going to take over the mining industry of the country.
-
put (something) on hold
перенести что-либо, отсрочитьThe construction company had to put the project on hold before the environmental issue was cleared out.
-
put (someone) through
соединить с кем-либо (по телефону)Linda phoned the bank and they quickly put her through to a bank clerk.
-
not playing with a full deck
быть умственно неполноценнымEverybody in the area knew that Len was not playing with a full deck.
-
have the floor
взять слово (для выступления)Adam decided to have the floor and speak about the problems their firm was facing.
-
when the chips are down
(быть) в трудной ситуации (chips – жетоны в казино)Sam is not a loser, and when the chips are down, he is always able to find a way out.
-
hard sell
навязывать покупкуThe sales person gave us a hard sell on the new computer so we decided not to buy it from him.
-
ball park figure/estimate
приблизительное количество, примерная цифраThe contractor gave them a ball park estimate for the cost of repairing the bridge.
-
get a break
получить значительную скидку, послабление (в цене)Tim managed to get a break on the price of the furniture and saved much money.
-
bean counter
бухгалтер (beans – бобы или деньги)The bean counter was asked to look over the figures in the budget for the next year.
-
put (lay) one's cards on the table
рассказать всё без утайки, "открыть свои карты"I put my cards on the table and told my parents what was worrying me.
-
out-of-pocket expenses
расход собственных денежных средствSalem went on a business trip to Mexico and his out-of-pocket expenses were very high.
-
get a raise
получить повышение заработной платыJack works hard and hopes to get a raise in his new job.
-
make money hand over fist
зарабатывать много денег быстро и легкоDuring the World War the company was making money hand over fist.
-
hold all the aces
иметь хороший шанс, иметь на руках козырную картуI am holding all the aces, and I hope to do well in the negotiations.
-
take (a company) public
продавать акции компании всем желающим (широкой публике)There was no any other way out; they had to take their company public in order to avoid bankruptcy.
-
big cheese/gun/wheel
важная персона, лидер, "большой человек"Mr. Cheeswick used to be a big wheel in his previous company, but he is not so important now.
-
take a pay cut
понижение заработной платыThe construction workers were forced to take a pay cut after the strike.
-
call a meeting to order
начать заседание, собраниеWhen everyone arrived, the chairman called the meeting to order.
-
make a cold call
проводить опрос потенциальных клиентов по телефонуMy boss asked me to make cold calls from the telephone book.
-
bounce a check
возвратить чек в виду отсутствия достаточных средств на счетуRenata bounced a check when she tried to pay for her college education.
-
deliver the goods
удачно провернуть делоI don't think Alan is very successful in his career; he is never able to deliver the goods.
-
bottom out
достигать самой низкой точкиThe goods sale has begun to bottom out, and I am not sure it will ever increase in value.
-
banker's hours
короткие часы работы (часы работы банка)I would like to get a job where I can work banker's hours most days.
-
in the long run
в конце концовI am still rather poor at German, but I hope to make progress in the long run.
-
come down in price
снизить ценуThey should come down in price if they want to sell out all the summer clothes they have in their shop.
-
bottom drops/falls out of (something)
обвал цен (настоящие цены стали ниже предыдущих)The bottom fell out of the fruit market, and some of the companies had to stop doing business.
-
cut one's losses
снизить, уменьшить потериTo cut their losses they should sell the old machinery as soon as possible.
-
follow suit
иметь карту такой же масти, поступать также как кто-либо; подражать кому-либо"If Jenny is going home early, I think I'll follow suit."
-
red ink
долгThat small business had much red ink because of the softening of economy.
-
boys in the backroom
группа людей, принимающая закулисные решенияThe boys in the backroom informed us that the wages would be probably docked.
-
play one's ace
использовать лучшие ресурсы (козыри)We were going to play our ace when we decided to supply our company with new equipment.
-
out of the loop
не принимать участия в чём-либоSara was out of the loop during the show and did not know what was going on.
-
bankroll someone
финансировать кого-либоColin asked his father to bankroll him as he wanted to buy a sport car.
-
work out (a problem)
решить проблемуTamara had had trouble getting along with her mother-in-law, but they finally worked it out.