Разные идиомы

Настройки списка
  • stumble across/upon (someone or something)
    случайно обнаружить кого-либо \ что-либо, натолкнуться
    Frank stumbled across Margaret's diary when he was looking for his passport.
  • stumble into (somewhere)
    войти спотыкаясь (в комнату)
    Felix stumbled into the living-room and stretched himself on the sofa.
  • stumbling block
    камень преткновения
    The price of the goods was a stumbling block in the negotiations between the sales manager and the supplier.
  • subscribe to (something)
    подписаться на (периодическое издание); поддержать или дать согласие на что-либо
    I'd like to subscribe to a magazine and a few newspapers.
  • such and such
    такой-то
    Such and such called, but I have forgotten his name.
  • such as
    такой как, например
    It's too cold in this area for certain fruit trees such as the grapes.
  • such as it is
    такой как есть (неважного качества или не имеющий ценности)
    You can use my bicycle, such as it is, but it's not in very good condition.
  • suck (someone) in
    обманывать кого-либо
    George looked down in the mouth, but his appearance couldn't suck me in.
  • sucker list
    список людей, из которых можно вытянуть деньги
    My friend is on the sucker list; that is he is among those people who can be easily persuaded to buy something.
  • sugar daddy
    престарелый любовник или покровитель
    Silvia's sugar daddy is very generous.
  • suggestive of (something)
    напоминающий что-либо
    The picture was suggestive of a country lane which I used to walk along in my younger days.
  • suit oneself
    делать всё, что захочется
    "Can I do the kitchen while you are at work?" - "Suit yourself."
  • suit/fit (someone) to a T
    очень подходить кому-либо
    My sister's new apartment suits her to a T.
  • sum (something) up
    суммировать что-либо, подводить итог, кратко изложить
    The judge summed up the evidence.
  • sum and substance
    самая суть, квинтэссенция
    The sum and substance of his objections boils down to the following.
  • sunny-side up
    яичница, поджаренная только с одной стороны
    I like my eggs to be fried sunny-side up.
  • supply and demand
    спрос и предложение
    The supply and demand for used cars is never very high.
  • supposed to do (something)
    предполагалось сделать что-либо
    "Am I supposed to believe all that crap?"
  • Sure thing.
    наверняка, конечно, несомненно
    "Will you be at work tomorrow?" - "Sure thing."
  • survival of the fittest
    выживание сильнейших
    The survival of the fittest means the continual existence of those animals and plants which are best adapted to their surroundings.
  • susceptible to (something)
    восприимчивый, чувствительный
    Martha's younger son is very susceptible to colds.
  • swallow one's pride
    подавить самолюбие, проглотить обиду
    Wanda had to swallow her pride and ask her employer for a higher salary.
  • swamped with (something)
    быть загруженным чем-либо, быть заваленным
    At present the firm is swamped with orders for their goods.
  • swear (someone) in
    приводить кого-либо к присяге
    After the election the president will be sworn in.
  • swear by (something)
    иметь доверие к чему-либо
    Emma swears by aspirin for a headache.
  • swear off (something)
    решить отказаться от чего-либо
    Leo swore off smoking when the doctor said it caused lung cancer.
  • swear on (something)
    поклясться на чём-либо
    "I want you to believe me; I am ready to swear on my life."
  • sweat (something) out
    ждать чего-либо с нетерпением
    He spent a few days sweating out whether or not he would get the visa.
  • sweat bullets/blood
    нервничать, очень беспокоиться
    During the interrogation the man was sweating blood.
  • sweep (something) under the rug/carpet
    игнорировать неприятные вещи, стараться забыть о них
    "We'd better not sweep our differences under the rug; let's discuss them."
  • sweep out of (somewhere)
    выскочить откуда-то
    Tina's face was stained with tears as she swept out of the room.
  • sweet and sour
    сладко-кислый (вкус)
    I don't like dishes with a sweet and sour taste.
  • sweet nothings
    нежные, но ничего не значащие слова
    Jimmy whispered sweet nothings into my ear, but I ignored them.
  • sweet on (someone)
    любить кого-либо
    Sally suspected that Willy was sweet on her sister.
  • sweet-talk (someone)
    льстить кому-либо
    "Don't try to sweet-talk me into lending you my laptop."