Разные идиомы

Настройки списка
  • in the dark
    не иметь информации, быть в неведении, "блуждать в потёмках"
    Jeremy was in the dark about my plans for the future.
  • in the doldrums
    хандрить, быть в плохом настроении
    In general my friend is a cheerful person, but he has been in the doldrums since he lost his job.
  • in the driver's seat
    контролировать, держать под контролем
    Jim was in the driver's seat concerning his family's plans for their holiday.
  • in the event of (something)
    в случае, на случай чего-либо
    In the event of an earthquake, everybody is to leave the houses.
  • in the final/last analysis
    в конечном счёте, в конце концов
    "In the final analysis it is up to you to decide."
  • in the first place
    во-первых, первым делом, сперва
    "In the first place I have to clean the basement; in the second place I have to take away the garbage."
  • in the groove
    (быть) в подходящем настроении; делать что-либо хорошо
    They were in the groove and finished the job sooner than it was expected.
  • in the interest of (someone or something)
    в интересах кого-либо \ чего-либо
    It is in the interest of the Sandfords family to buy a bigger house.
  • in the interim
    в промежутке, тем временем
    Our office is not yet redecorated so in the interim we use another one.
  • in the know
    хорошо осведомлённый
    Evidently my boss is not in the know about what's going on in our department.
  • in the lap of luxury
    в роскоши
    Samantha was born in the lap of luxury.
  • in the limelight
    в центре всеобщего внимания
    Jameson is an actor and he likes being in the limelight.
  • in the line of duty
    служебный долг
    Many American soldiers fighting in Iraq were killed in the line of duty.
  • in the mainstream
    главное течение, основное направление
    Aurora has been in the mainstream as far as fashionable clothes are concerned.
  • in the meantime
    тем временем
    Miriam was clearing the table and in the meantime Marion was washing up.
  • in the middle of nowhere
    в очень отдалённом \ глухом месте
    Linda and her husband live in the middle of nowhere.
  • in the mood for (something)
    (быть) настроенным на что-либо
    Ethel was not in the mood for a party.
  • in the near future
    в ближайшем будущем
    You can never know what is going to happen to you in the near future.
  • in the nick of time
    как раз во время, в самый последний момент
    The child was nearly drowned; he was saved just in the nick of time.
  • in the nude
    обнажённый, нагишом
    Jess was in the nude after her shower when the doorbell rang.
  • in the offing
    в ближайшем будущем
    Joe was sick and had nothing to hope for in the offing.
  • in the open
    под открытым небом
    Paintball is suitable for those who like to be out in the open.
  • in the prime of life
    во цвете лет, в расцвете сил
    While traveling in Africa, Herbert was infected with a strange disease and died in the prime of life.
  • in the rear
    позади, в тылу
    I got in a traffic jam yesterday morning with a lot of cars in the rear.
  • in the right place at the right time
    в нужном месте, в нужное время
    Harold was invited to take part in a television series; he was in the right place at the right time.
  • in the saddle
    командовать, контролировать, "быть в седле"
    The chief executive is back in the saddle again after his business trip to Ecuador.
  • in the same boat
    в одинаковой ситуации; "в одной лодке"
    They all found themselves in the same boat after their company had gone bankrupt.
  • in the second place
    во-вторых
    In the first place I am very upset and in the second place I don't feel like going anywhere tonight.
  • in the short run
    ближайшее будущее
    In the short run I am not going to look for a job.
  • in the swim
    (быть) хорошо информированным, "быть на плаву"
    Robert is definitely in the swim. He knows everything about everybody.
  • in the trust of (someone)
    под ответственность кого-либо
    The papers were left in the trust of the secretary.
  • in the unlikely event of/that
    в случае если не; если так сложатся обстоятельства
    In the unlikely event that I won't be able to buy a flight to St. Petersburg, I'll go by train.
  • in the wake of (something)
    по пятам, по следам, позади чего-либо
    The children were following obediently but not too enthusiastically in the wake of a big cart.
  • in the way of (something)
    в виде, в качестве чего-либо
    Kim was given a certain sum of money in the way of compensating for extra work hours.
  • in the wind
    происходящий или могущий произойти, "носится в воздухе"
    Sam was the first to report that something connected with the North Side Company was in the wind.