Разные идиомы

Настройки списка
  • itching palm
    жадность к деньгам, наживе
    The government official was in trouble because he had an itching palm.
  • jack up (something)
    поднять цены; поднять что-либо при помощи домкрата
    It is difficult to rent a good house for a decent price; the owners have jacked up their prices. They had to jack up the car to change the tire.
  • jack-of-all-trades
    мастер на все руки
    Tom is a jack-of-all-trades and master of none.
  • jam on the brakes
    нажать на тормоза
    On seeing a big truck Tim jammed on the brakes, but it was too late.
  • jam-packed
    переполненный
    I usually take a bus to go to work, but it is always jam-packed during rush hours.
  • Jekyll and Hyde
    кто-либо, сочетающий в себе хорошее и плохое
    My ex-husband is like Jekyll and Hyde. One minute he is all smiles but the next minute he is irritated.
  • jog (someone's) memory
    помогать кому-либо вспомнить, напомнить
    In old days torture was used to jog the prisoners' memory especially of those who would not betray their friends.
  • John Doe
    воображаемый истец в судебном процессе
    They use the name "John Doe" as the name of a person who is applying for something.
  • John Henry/John Hancock
    чья-либо подпись
    "In order to receive the money you ought to sign your John Henry here."
  • Johnny-come-lately
    новоприбывший
    Sam is a Johnny-come-lately, and he doesn't really know what is going on here.
  • Johnny-on-the-spot
    тот, кто оказывается в нужном месте или в нужное время
    William seems to be Johnny-on-the-spot. Just when I need him, he turns up.
  • join forces (with someone)
    объединить усилия с кем-либо
    We want to join forces with them and try to do something useful for our town.
  • Join the club!
    Мы с тобой товарищи по несчастью (выражение употребляется, когда говорящий и кто-либо находятся в одинаково неблагоприятной ситуации)
    "Join the club! I am not allowed to drink anymore on my doctor's orders."
  • join the fray
    вступить в борьбу или спор
    "Why did you join the fray? Nobody asked you to argue with the other staff members."
  • jolt to a stop
    резко остановиться
    The driver jammed on the brakes and the car jolted to a stop.
  • judge (someone or something) on its own
    судить о ком-либо \ чём-либо по достоинствам, заслугам
    "I can't possibly judge Tina on her own merits because I have no idea what her good points are."
  • judging by (something)
    судя по чему-либо
    Judging by the cover, the magazine might be quite interesting.
  • jump all over (someone)
    бранить, порицать кого-либо, "наехать на кого-либо"
    As soon as I mentioned his debts, Frank jumped all over me. He told me it was none of my business.
  • jump at (something)
    ухватиться за что-либо
    Leo jumped at the chance to go to America and study at Harvard University. Who wouldn't?
  • jump on (someone)
    неожиданно наброситься на кого-либо \ критиковать кого-либо
    The students jumped on the secretary because she hadn't told them about the new schedule.
  • jump the track
    сойти с рельс
    The train suddenly jumped the track and some of the passengers were injured.
  • jump through a hoop
    выполнять любое приказание
    Karina is always ready to jump through a hoop for her husband; she is too obedient to my mind.
  • jump/climb/get on the bandwagon
    присоединиться к активной деятельности
    Gina and Sam jumped on the bandwagon to try and arrange a swimming competition.
  • jumping-off place/point
    начало долгого пути; отправная точка
    They gathered in the afternoon at the jumping-off place for their long journey through the jungle.
  • just about
    почти
    It's just about one mile from my house to the beach.
  • just in case (something happens)
    на всякий случай
    I have written my name and address on my backpack just in case I lose it.
  • just now
    прямо сейчас
    "When do you want me to hand in my test paper?" - "Just now."
  • just one of those things
    что-либо независящее от себя; ничего не поделаешь
    The fact that they didn't give me the job I applied for was just one of those things and there was nothing to be done about it.
  • just so
    как раз то, что надо
    In the mirror she saw her face carefully made up and thought it was just so.
  • just the same
    всё равно, тем не менее
    The mother keeps telling her son not to play loud music, but he does it just the same.
  • Katie, bar the door
    заприте дверь (будьте готовы к неприятностям)
    A few holigans are ready to break into the bar and start a fight. "Katie, bar the door."
  • keel over
    упасть и потерять сознание
    Two kids were playing on the roof and one of them keeled over.
  • keen on (someone or something)
    увлечённый, полный энтузиазма
    My cousin is keen on playing tennis and she is quite good at it.
  • keep (someone or something) in check
    сдерживать, контролировать чьи-либо действия, держать что-либо под контролем
    During the inflation it is not possible to keep prices in check.
  • keep (someone or something) still/quiet
    заставить кого-либо \ что-либо вести себя спокойно, без шума
    Jenny is very naughty; and I always have a hard time keeping her still.