Разные идиомы
Настройки списка
-
contradiction in terms
заявление, содержащее противоречие, расхождениеI don't believe your statement; it has a contradiction in terms.
-
in the interim
в промежутке, тем временемOur office is not yet redecorated so in the interim we use another one.
-
so much the better
тем лучше"So much the better. If extra money is given, we will be able to complete the construction of the bridge sooner."
-
What's keeping you?
Что ты так долго? Что тебя задержало?"Why are you so long? What's keeping you, I wonder?"
-
frighten (someone) out of his or her wits
сильно напугать кого-либо"How you startled me! You have frightened me out of my wits."
-
in detail
в деталях"Please, tell me in detail what has happened to you."
-
stick to a story/the facts
придерживаться повествования или фактовThe police didn't believe Nick's story because he didn't stick to the facts.
-
in exchange for (someone or something)
в обмен на кого-либо \ чего-либоThe boy received a toy train in exchange for a toy car.
-
in arms
готовый бороться, вооружённыйThe miners were in arms when they learnt that several mines would be closed soon.
-
in the groove
(быть) в подходящем настроении; делать что-либо хорошоThey were in the groove and finished the job sooner than it was expected.
-
in the mainstream
главное течение, основное направлениеAurora has been in the mainstream as far as fashionable clothes are concerned.
-
inside track
преимущество, выгодное положениеThe horse had the inside track and was able to win the race.
-
known quantity
известная величинаThe new teacher is a known quantity in the school because she worked here before.
-
for the better
к лучшемуWe hope the weather will change for the better.
-
get or become mixed up
растеряться или запутатьсяThe old man becomes mixed up when he tries to use a cell phone.
-
excuse (someone)
извинить, простить кого-либоCon let me down; I am not going to excuse him for his behavior.
-
guard against (someone or something)
оберегать кого-либо от чего-либо, охранятьThe lifeguard told the swimming instructor to guard the people against rough waves.
-
in love
быть влюблённымCarry was in love with Tim, and she didn't care whether she knew much or little about his background.
-
in heaven
быть на небесах от счастьяRick proposed marriage to Marilynn and she was in heaven.
-
let oneself/something go
не заботиться о себе или о чём-либо, не следить за собойPat must have let herself go because she doesn't even bother to take a shower regularly.
-
size up (someone or something)
составлять мнение о ком-либо \ чём либоJordan tried to size Rick up, but failed because the latter didn't fit into any type he knew.
-
conk out
вырубиться (очень быстро заснуть)I got so tired that when I came home, I conked out on the sofa in front of the TV.
-
from stem to stern
с одного конца до другогоThe boat looked fascinating from stem to stern.
-
room and board
пансион (жильё и питание)I'd like to receive room and board as part of my salary.
-
bump off (someone)
убить, укокошитьThe criminal gang was going to bump off the members of another gang.
-
in its entirety
полностью, в целомI watched the film in its entirety although it was not very difficult.
-
less than pleased
быть недовольнымThe teacher was less than pleased when one of the students was late for her class.
-
lock the barn door after the horse is stolen
принимать меры предосторожности слишком поздно"Don't you think it's too late to secure the territory now. It is like locking the barn door after the horse is stolen."
-
leak out (something)
просачиваться (об информации)The information about the corruption among the government officials leaked out to the press.
-
for one's (own) part
относительно себя, с чьей-либо точки зренияFor his own part he did not plan to join the expedition to South Africa.
-
in force
(прийти) очень большой группой (толпами)The fans came out in force to cheer for their favorite pop singer.
-
shook-up
(быть) расстроенным, обеспокоеннымMiriam looked shook-up and I asked her what the matter was.
-
silly season
сезон, когда нет серьёзных новостей, мёртвый сезонIt was midsummer, the silly season, when there was nothing much happening that was newsworthy, which reduced the press to reporting trivial and stupid stories.
-
swear (someone) in
приводить кого-либо к присягеAfter the election the president will be sworn in.
-
in point of fact
в действительности, в сущности, фактическиHe had, in point of fact, no real convictions.