Разные идиомы
Настройки списка
-
reckon with (someone or something)
столкнуться, иметь дело с кем-либо \ чем-либоFanny didn't want to reckon with any more troubles concerning her next door neighbors.
-
happen upon (someone or something)
случайно встретить \ найти кого-либо или что-либоAlice happened upon a lot of things when she was cleaning the mess in the attic.
-
so-so
так себе, "серединка на половинку""How is the patient today, doctor?" - "So-so," the latter responded.
-
in the buff/raw
без одежды, нагишомEva was taking a shower and was in the raw when the telephone rang.
-
in the affirmative
утвердительноHe asked me if I would like to take part in the expedition and I answered in the affirmative.
-
buck for (something)
стремиться к целиThe young man is bucking for a higher position in the society.
-
giveaway
выдать что-либо не преднамеренно; товар, продаваемый с уступкой в цене или отдаваемый бесплатноHe didn't want to look sad, but the expression of his face was a giveaway.
-
in the open
под открытым небомPaintball is suitable for those who like to be out in the open.
-
in part
частичноThe reason David doesn't intend to enter the university this year is in part because he needs money.
-
too big for one's britches/boots
самонадеянный, самодовольный (человек)When the teacher made Peter a monitor, he got too big for his boots and she had to warn him.
-
to the hilt
полностьюThe man's guilt was proved to the hilt.
-
not able to go on
не в состоянии продолжать (что-либо делать)Ulla felt a lump in her throat and was not able to go on speaking.
-
speak for itself/themselves
говорить само за себяThe book needs no recom mendation. The author and the title speak for themselves.
-
trials and tribulations
тяжёлые испытанияMrs. Small's life has always been full of trials and tribulations.
-
create a stink
поднимать шум, устраивать скандал"Don't take your father's car without his permission; he will create a stink when he learns about it."
-
to the full
в полной мере, сполнаWe went to Japan for our holiday and enjoyed our trip to the full.
-
weigh on/upon (someone)
беспокоить, расстраивать кого-либо, висеть грузом на ком-либоSadness weighed on Agnes's heart when her puppy died.
-
sink into despair
горевать, приходить в уныниеJoan sank into despair when her car had broken down.
-
trade in (something)
отдавать старую вещь в счёт покупки новойI decided to trade in my out-dated computer for a modern one.
-
by a whisker/hair
на волосок, чуть-чуть неHe shot at me and just missed hitting me by a hair.
-
given to understand (something)
дать ясно понять что-либоJack was given to understand that his presence was not wanted.
-
mention (someone or something) in passing
заметить кого-либо, сказать что-либо мимоходомI met up with Della and mentioned her name in passing while I was talking with my friend.
-
in the context of (something)
в связи с чем-либо, в контексте чего-либоIn the context of everyday housework I could easily understand what my mother was saying.
-
on the bandwagon
присоединяться (к чему-либо, что делают другие)Most men in our company are on the bandwagon to play paintball game.
-
in the case of (someone or something)
дело, касающееся кого-либо \ чего-либоIn the case of the burglar who got into our neighbor's house, he went to jail for several years.
-
upshot of (something)
результат, исход чего-либоThe upshot of their sea expedition was that they were able to discover previously unknown sea species.
-
in jeopardy
быть в опасности, рисковатьNot only Nell's business her whole life was in jeopardy.
-
none too (something)
не слишком (красивый, умный и т.д.)Celia was none too smart to try and cheat at the exam.
-
not worth a plugged nickel
ничего не стоящий, бесполезный, "гроша медного не стоит""Never take Paul seriously; his promises are not worth a plugged nickel."
-
for all (something)
несмотря на всё это, при всём этомFor all the efforts the child makes, he can't play the piano well.
-
in ruin
в развалинахMost of the hotels on the islands lay in ruin after the huge flood.
-
not lift a finger/hand (to help someone)
пальцем не пошевелить (чтобы помочь кому-либо)He saw that she was suffering, but he did not lift a finger to help her.
-
stumble across/into (someone)
случайно встретить, столкнуться с кем-либоI couldn't get in touch with Sofia for a long time before I stumbled into her at the mall.
-
foist (something) off on (someone)
навязать, всучить кому-либо что-либоThe salesperson tried to foist a computer off on me, but I said I was not interested.
-
in good repair
в исправном состоянииMy uncle has a big collection of clocks and all of them are in good repair.