Разные идиомы

Настройки списка
  • reckon with (someone or something)
    столкнуться, иметь дело с кем-либо \ чем-либо
    Fanny didn't want to reckon with any more troubles concerning her next door neighbors.
  • happen upon (someone or something)
    случайно встретить \ найти кого-либо или что-либо
    Alice happened upon a lot of things when she was cleaning the mess in the attic.
  • so-so
    так себе, "серединка на половинку"
    "How is the patient today, doctor?" - "So-so," the latter responded.
  • in the buff/raw
    без одежды, нагишом
    Eva was taking a shower and was in the raw when the telephone rang.
  • in the affirmative
    утвердительно
    He asked me if I would like to take part in the expedition and I answered in the affirmative.
  • buck for (something)
    стремиться к цели
    The young man is bucking for a higher position in the society.
  • giveaway
    выдать что-либо не преднамеренно; товар, продаваемый с уступкой в цене или отдаваемый бесплатно
    He didn't want to look sad, but the expression of his face was a giveaway.
  • in the open
    под открытым небом
    Paintball is suitable for those who like to be out in the open.
  • in part
    частично
    The reason David doesn't intend to enter the university this year is in part because he needs money.
  • too big for one's britches/boots
    самонадеянный, самодовольный (человек)
    When the teacher made Peter a monitor, he got too big for his boots and she had to warn him.
  • to the hilt
    полностью
    The man's guilt was proved to the hilt.
  • not able to go on
    не в состоянии продолжать (что-либо делать)
    Ulla felt a lump in her throat and was not able to go on speaking.
  • speak for itself/themselves
    говорить само за себя
    The book needs no recom mendation. The author and the title speak for themselves.
  • trials and tribulations
    тяжёлые испытания
    Mrs. Small's life has always been full of trials and tribulations.
  • create a stink
    поднимать шум, устраивать скандал
    "Don't take your father's car without his permission; he will create a stink when he learns about it."
  • to the full
    в полной мере, сполна
    We went to Japan for our holiday and enjoyed our trip to the full.
  • weigh on/upon (someone)
    беспокоить, расстраивать кого-либо, висеть грузом на ком-либо
    Sadness weighed on Agnes's heart when her puppy died.
  • sink into despair
    горевать, приходить в уныние
    Joan sank into despair when her car had broken down.
  • trade in (something)
    отдавать старую вещь в счёт покупки новой
    I decided to trade in my out-dated computer for a modern one.
  • by a whisker/hair
    на волосок, чуть-чуть не
    He shot at me and just missed hitting me by a hair.
  • given to understand (something)
    дать ясно понять что-либо
    Jack was given to understand that his presence was not wanted.
  • mention (someone or something) in passing
    заметить кого-либо, сказать что-либо мимоходом
    I met up with Della and mentioned her name in passing while I was talking with my friend.
  • in the context of (something)
    в связи с чем-либо, в контексте чего-либо
    In the context of everyday housework I could easily understand what my mother was saying.
  • on the bandwagon
    присоединяться (к чему-либо, что делают другие)
    Most men in our company are on the bandwagon to play paintball game.
  • in the case of (someone or something)
    дело, касающееся кого-либо \ чего-либо
    In the case of the burglar who got into our neighbor's house, he went to jail for several years.
  • upshot of (something)
    результат, исход чего-либо
    The upshot of their sea expedition was that they were able to discover previously unknown sea species.
  • in jeopardy
    быть в опасности, рисковать
    Not only Nell's business her whole life was in jeopardy.
  • none too (something)
    не слишком (красивый, умный и т.д.)
    Celia was none too smart to try and cheat at the exam.
  • not worth a plugged nickel
    ничего не стоящий, бесполезный, "гроша медного не стоит"
    "Never take Paul seriously; his promises are not worth a plugged nickel."
  • for all (something)
    несмотря на всё это, при всём этом
    For all the efforts the child makes, he can't play the piano well.
  • in ruin
    в развалинах
    Most of the hotels on the islands lay in ruin after the huge flood.
  • not lift a finger/hand (to help someone)
    пальцем не пошевелить (чтобы помочь кому-либо)
    He saw that she was suffering, but he did not lift a finger to help her.
  • stumble across/into (someone)
    случайно встретить, столкнуться с кем-либо
    I couldn't get in touch with Sofia for a long time before I stumbled into her at the mall.
  • foist (something) off on (someone)
    навязать, всучить кому-либо что-либо
    The salesperson tried to foist a computer off on me, but I said I was not interested.
  • in good repair
    в исправном состоянии
    My uncle has a big collection of clocks and all of them are in good repair.