Идиомы об отношениях

Настройки списка
  • fall through
    потерпеть неудачу, провалиться
    Through no fault of theirs the plan fell through.
  • settle down
    обживаться, обосновываться
    Mike had been moving from town to town for years, and finally he settled down in Springfield.
  • talk (someone) out of (something)
    отговорить кого-либо от чего-либо, разубедить
    I tried to talk my husband out of buying a spots car, so far without any success.
  • meet (someone) halfway
    идти на уступки кому-либо, идти на компромисс
    His view of what should be done differed from ours, but he was willing to meet us halfway.
  • make headway
    делать успехи, продвигаться вперёд
    Though they had been bargaining for nearly three days, they didn't make headway with the agreement.
  • good together
    хорошо ладить друг с другом, никогда не ссориться
    Max and Gina are very good together; I for one have never seen them quarrel.
  • have a poker face
    иметь бесстрастное, ничего не выражающее лицо
    George had a poker face when he tried to deceive me.
  • patch up a relationship
    возобновить нарушенные прежде отношения
    For a long time Jerry and Liza were not on speaking terms, but they managed to patch up their relationship somehow.
  • break through
    успешно преодолеть (трудности)
    Dr. Salk failed many times, but he finally broke through to find a successful vaccine.
  • one (for someone)
    один единственный, подходящий (человек) для кого-либо
    Fisher thought that Margaret was the one for him, so he was going to propose marriage.
  • bring (something) off
    осуществлять что-либо, успешно завершать
    Lionel attempted almost the impossible and brought it off.
  • have two strikes against one
    быть в трудной ситуации, иметь что-либо работающее против кого-либо
    John has already had two strikes against him, and it will be very difficult for him to begin life anew.
  • go back to the drawing board
    возвратиться и начать всё с начала
    If our negotiations fail, we'll have to go back to the drawing board and start over.
  • take sides
    встать на чью-либо сторону, примкнуть к той или иной стороне
    It is always safer to take sides with a stronger party.
  • split up
    разойтись, прекратить отношения по взаимному согласию
    Our company split up due to the founder's untimely death.
  • talk (something) over
    обсудить что-либо, обговорить
    "I'd like to talk over the existing problem with you, if you don't mind."
  • bog down
    застрять, увязнуть
    I have bogged down with all that typing I need to do today.
  • put one's cards on the table
    рассказать всё без утайки, открыть свои карты
    I put my cards on the table and told my parents what was worrying me.
  • drag on
    утомительно тянуться
    The meeting dragged on for more than two hours.
  • set a date
    назначить день свадьбы
    Paul set a date for their wedding, but his fiancee eloped with Adam, his best friend.
  • walk down the aisle together
    пожениться, пойти к алтарю
    Lester Fisher and Margaret McBright walked down the aisle together on January 15.
  • made for each other
    созданы друг для друга
    Della and Jim were made for each other and appeared to be very happy.
  • give in to (someone)
    уступать, сдаваться, прекращать спор
    He gave in to the wish of the majority.
  • pull (something) off
    удачно завершить что-либо
    The plan was difficult and risky, but they pulled it off.
  • nail (something) down
    требовать от кого-либо выполнения чего-либо
    "Please nail down the exact place where you can meet with our supplier."
  • give someone (or something) a second chance
    дать кому-либо \ чему-либо ещё один шанс
    Sam walked down on his wife, but when he decided to come back, his wife didn't want to give him a second chance.
  • come up in a discussion
    стать предметом дискуссии
    The issue of extra office hours suddenly came up in a discussion during the meeting.
  • leave someone for someone else
    бросить кого-либо ради кого-либо ещё
    Coleman left Carmen for Pauline but soon regretted having done it.
  • get to first base
    удаваться, удачно начинать
    Alison hoped to have met her English instructor, but she couldn't get to first base.
  • go back to square one
    начать всё с начала
    Kelly had to go back to square one to renew her project.
  • play hardball (with someone)
    действовать решительно, круто с кем-либо
    I had to play hardball with my boss to make him agree to my proposal.
  • stick to one's guns
    не сдавать позиций, держаться стойко
    Gregory was man enough to stick to his guns.
  • close ranks
    сомкнуть ряды, объединиться
    "We are facing hard times, so I appeal to you to close ranks."
  • take one's vows
    давать клятву верности (во время бракосочетания)
    The bride and groom turned to face each other in front of the people and the priest, held each others' hands and took their vows.
  • unrequited love
    любовь без взаимности
    Sarah was deeply in love with Jack, but unfortunately it was a case of unrequited love.