Sports

  • arrow in one's quiver

    чьё-либо преимущество перед другими (досл. ещё одна стрела в колчане)

    Her good knowledge of the computer was another arrow in her quiver, which helped her to get a good job.
  • at this stage of the game

    в момент какого-либо события, в разгар чего-либо

    At this stage of the game it is quite impossible to change our plans.
  • ballpark estimate/figure

    приблизительная оценка или цифра

    I'd like to be given a ballpark figure as to how much it would cost to buy a house.
  • be cricket

    честная игра, джентльменское поведение

    The way Ernest Fitzpatrick treated his employees was not cricket.
  • beat the gun

    опережать, (досл. делать что-либо перед финальным свистком)

    One of the football players was able to beat the gun and scored a goal.
  • behind the eight ball

    оказаться в невыгодном положении (досл. чёрный шар под номером 8 в бильярде)

    Benny seemed to be behind the eight ball; he didn't win a scholarship for which he had great hopes.
  • beyond one's depth

    столкнуться с трудностями

    Robert appeared to be beyond his depth; he picked a fight with his boss and lost the battle.
  • blow the whistle on someone

    донести на кого-либо (досл. судья свистит в свисток, если кто-либо провинится)

    Jack blew the whistle on the criminal activities of Marshall.
  • bounce something (an idea) off someone

    проверить чью-либо реакцию (относительно идеи или предложения)

    Joe bounced his idea for the trip to Russia off his girlfriend.
  • carry the ball

    быть ответственным

    The Dean made up his mind to let his secretary carry the ball on the time table of the coming exams.
  • clear a hurdle

    преодолеть препятствие

    There were a lot of obstacles on his way to success, but Leo finally managed to clear the major hurdles.
  • come out of left field

    (быть) совершенно неожиданным

    Her decision to immigrate to Canada came out of left field.
  • cover all of one's bases

    тщательно подготовиться

    Kevin Roberts covered all of his bases before running for Governor.
  • dive right into something

    моментально включиться во что-либо

    It was decided to have a homecoming party and the students dived right into arranging it.
  • down/out for the count

    проиграть

    Joe seemed to be down for the count because his boss didn't approve of his project.
  • draw first blood

    первое очко или балл, завоёванный в соревновании

    The fencer started well and drew first blood in the tournament, but unfortunately in the end he was defeated.
  • drop the ball

    сделать ошибку

    Ron had dropped the ball on his decision to leave the company; he was sorry afterwards.
  • first out of the gate

    первым начать что-либо делать

    That project was very important for Bob, and he was first out of the gate to start it.
  • first past the post

    первым пересечь финишную прямую

    The young skier was first past the post in the skiing marathon.
  • get off to a flying start

    успешно начаться

    Adam's small business got off to a flying start, but then the things went slack.
  • get to (reach) first base with someone or something

    сделать главный шаг навстречу кому-либо \ чему-либо

    Jameson was not able to reach first base with his partner.
  • get two/three strikes against someone

    оказаться в невыгодном положении, быть предупреждённым о промахах

    Felicity often has problems at work; she now has two strikes against her. I am afraid she might be fired if there are any more problems.
  • go to bat for someone

    помочь, поддержать кого-либо

    "I'd like you to go to bat for me during my exams."
  • go to the mat

    заступаться за кого-либо, "стоять горой"

    Our tutor often goes to the mat if there are serious problems in our group.
  • hand the torch/baton to someone

    передать служебные обязанности, наделить полномочиями (досл. передать эстафетную палочку бегуну)

    Ted Lloyd was about to retire and he decided to hand the torch to his son.
  • hard to call

    трудно решить, определить что-либо

    The marathon was hard to call, and nobody knew who was going to win.
  • have had a good innings

    насладиться долгим периодом активности

    The jazz band has had a good innings and gave a lot of concerts for the public at large.
  • have the inside track

    иметь преимущество (досл. бежать по внутренней дорожке)

    Gilda knew several foreign languages and had the inside track when she applied for the job of a company secretary.
  • in full swing

    в самом разгаре

    The party was in full swing when Dana and Samantha appeared.
  • in someone's corner

    на чьей-либо стороне, оказывающий поддержку кому-либо

    I realized that my friend was in my corner and I felt very grateful to him.
  • in the ballpark

    (быть) в сфере деятельности или финансового положения

    Sam decided not to sell his business as the value of it was not in the ballpark as what he had been offered.
  • in the bullpen

    находиться в зоне подачи (в бейсболе)

    John Small, the pitcher, was practicing in the bullpen while he was waiting for a chance to enter the game.
  • in the homestretch

    в стадии завершения

    The project to build a new shopping mall was in the homestretch.
  • in the running

    быть кандидатом (на какой-либо пост)

    Kevin Davidson was in the running for a job in the city administration.
  • in the same league as someone

    (быть) наравне с кем-либо, на одном уровне

    John Brown was not in the same league as his opponent Jack White.
Страницы: