Идиомы на букву I
Настройки списка
-
in one's second childhood
впасть в детствоMy Grandfather seems to be in his second childhood and he sometimes behaves as if he were a child.
-
in the doldrums
хандрить, быть в плохом настроенииIn general my friend is a cheerful person, but he has been in the doldrums since he lost his job.
-
in the limelight
в центре всеобщего вниманияJameson is an actor and he likes being in the limelight.
-
in clover
богатый или успешный, ведущий приятную жизньHaving won a million dollars in a state lottery, Monica and her husband were in clover.
-
in spades
(получить) больше того, что хотелось быThe mother of the sick boy was hoping to receive some money, but when the radio talked about his illness she received it in spades.
-
in the hole
(быть) в долгах, нести потериWanda can scarcely make both ends meet; she is always in the hole.
-
in short supply
не хвататьThe textbooks were in short supply so two students had to share one book.
-
in a flash
быстроCollin didn't suppose that he would be finished with the job interview in a flash.
-
in trouble with the law
не в ладу с закономWhen Simon was a teenager, he was often in trouble with the law.
-
in one's salad days
в чьей-либо молодостиIn his salad days Ken was a very handsome guy.
-
in the near future
в ближайшем будущемYou can never know what is going to happen to you in the near future.
-
in broad daylight
белым днёмSeen now in broad daylight, Jane looked tall, fair and shapely.
-
ill-gotten gains
(что-либо) добытое нечестным путём"I am sure Mr. Bobtail's wealth is ill-gotten gains."
-
in the prime of life
во цвете лет, в расцвете силWhile traveling in Africa, Herbert was infected with a strange disease and died in the prime of life.
-
in the chips
(быть) состоятельнымRicardo has always wanted to be in the chips.
-
in the wake of (something)
по пятам, по следам, позади чего-либоThe children were following obediently but not too enthusiastically in the wake of a big cart.
-
in a mad rush
в бешенном темпе, в спешкеSylvester is always in such a mad rush that he never thinks of anything.
-
in the wrong place at the wrong time
не в том месте, не в то времяThe man in the boat was in the wrong place at the wrong time when the storm hit him.
-
in a hurry
второпях, поспешноIn the morning Martha is always in a hurry; she is afraid to be late for work.
-
I/you/he for one
что касается меня (тебя, его), я (ты, он) напримерA lot of people do not like certain foods. I for one never eat fish.
-
in one's shoes
быть на месте кого-либо"You are lucky to have found an excellent job. I wish I were in your shoes."
-
implicate (someone) in (something)
впутывать, подозревать кого-либо в чём-либоTwo officials were implicated in a bribery scandal.
-
in one's spare time
в свободное время"What do you like doing in your spare time?"
-
in the homestretch
в стадии завершенияThe project to build a new shopping mall was in the homestretch.
-
in time
во-время, без опоздания"I want you to come home in time so that we may have dinner together."
-
inside and out
всё полностьюThey checked the office inside and out for the lost document.
-
in (someone's) name
на имя кого-либоWanda had put all of their property in her husband's name so that it would be easier to get a loan on it.
-
in a rut
рутина, однообразная работаSamantha has been doing the same job for six years, and she feels that she is in a rut.
-
in debt
в долгуDerek was heavily in debt, but he had no money to pay his debt.
-
in a pinch
подойдёт, когда ничего другого нет; в случае нуждыThis frying pan will do in a pinch if you don't have a better one.
-
ins and outs of (something)
все детали чего-либоDoris is a skilled worker; she knows all the ins and outs of her profession.
-
in the wrong
(быть) не правымIn attacking a little, Steve was plainly in the wrong.
-
ill-disposed to (do something)
проявлять нежелание делать что-либоThey seem to be ill-disposed to cooperate with us.
-
in charge of something
быть ответственным за что-либоThe man in charge of the job said that they had forgotten to leave a gap in the fence.
-
in and out
то появляться, то уходить \ исчезать; внутри и снаружиThe secretary was in and out of the office all day.