Разные идиомы

Настройки списка
  • cook one's goose
    навредить самому себе, погубить себя
    Pat cooked her goose and now she has no opportunity of getting good education.
  • cool as a cucumber
    хладнокровный, выдержанный человек
    John is never worried or anxious; he is always as cool as a cucumber.
  • cool off/down
    остыть, остудить гнев
    Aspen finally cooled down and said he was sorry because of his outburst.
  • cop out
    увиливать от запланированной работы
    Julia copped out from our intention to read for the exams together.
  • cough up
    отдать что-либо неохотно
    Sarah was unwilling to give back the money she had borrowed, but she was forced to cough it up.
  • could do with (someone or something)
    нуждаться в ком-либо/ в чём-либо
    "I am too tired I could do with a little sleep."
  • count (someone) in
    включать кого-либо в (мероприятие, поездку)
    "We are going to a picnic tomorrow. Shall I count you in?"
  • count (someone) out
    не считать кого-либо, исключить
    "I don't want to participate in this fraud, so count me out."
  • count on (someone or something)
    рассчитывать на кого-либо/ что-либо
    "If you need help, you can count on me."
  • course of action
    ход дела, порядок, направление
    The three men decided on their course of action before they set out on a boat trip.
  • cover for (someone)
    прикрывать чьё-либо отсутствие (промах, опоздание)
    "I often covered for you when you were away from work. Why don't you want to help me?"
  • cover one's tracks
    скрывать свои действия, "заметать следы"
    "Don't try to cover your tracks. I know where you've been."
  • cover up (something)
    спрятать что-либо, скрыть что-либо плохое
    He tried to cover up the information about his shady past.
  • cozy up to (someone)
    подлизываться к кому-либо
    "Don't to cozy up to me. I won't do your share of the work."
  • crack a joke
    рассказывать шутку
    "I know a lot of jokes. Would you like me to crack one?"
  • crack of dawn
    рассвет, ранее утро
    They left the town at the crack of dawn.
  • crack the whip
    заставить усердно работать с помощью угроз "погонять палкой"
    We were going to crack the whip so that to get the job finished in time."
  • crack up
    разразиться смехом, рассмеяться
    The film was so hilarious that I couldn't help cracking up.
  • crackpot
    чудак, эксцентричный человек
    Alva is a real crackpot; his ideas do not make sense to anybody.
  • cramp one's style
    ограничивать (разговор), сковывать (действие)
    Ann's mother doesn't allow her to talk much on the phone and it cramps her style.
  • crank (something) out
    сделать что-либо
    David was able to crank out a few essays before the end of the year.
  • crash and burn
    провалиться с треском
    In spite of various special effects the performance crashed and burned.
  • crash the gate
    являться без приглашения (без билета), быть незваным гостем
    The people who didn't want to pay for the ticket decided to crash the gate.
  • create a stink
    поднимать шум, устраивать скандал
    "Don't take your father's car without his permission; he will create a stink when he learns about it."
  • create an uproar
    устраивать беспорядки, поднять шум
    The judge created an uproar when he demanded that those present should leave the court room.
  • creature comforts
    всё для удобства, комфорта
    We liked the hotel because we had all possible creature comforts during our stay.
  • credit to (someone or something)
    быть честью и славой для кого-либо или чего-либо
    The Math teacher was a credit to the school where he worked.
  • creep up on (someone or something)
    подкрадываться к кому-либо/ чему-либо
    "How you startled me! Why did you creep up on me?"
  • creeps
    сильное чувство страха или отвращения
    I know some people eat frog, but the very sight of it gives me the creeps.
  • crocodile tears
    ненатуральное горе "крокодиловы слёзы"
    William shed crocodile tears, but nobody believed him.
  • crop up
    внезапно возникнуть, появиться
    "I will give you a call if something important crops up."
  • cross a bridge before one comes to it
    заранее волноваться, беспокоиться о будущих событиях
    Jill worries about future problems before they happen. She always crosses a bridge before she comes to it."
  • cross out (something)
    вычеркнуть что-либо
    Somebody crossed out Jenny's name from the list of the day-trippers.
  • cross swords with (someone)
    спорить с кем-либо, "скрестить шпаги"
    Clair didn't want to cross swords with her best friend again.
  • cross the Rubicon
    сделать шаг, после которого нельзя ничего изменить "перейти Рубикон"
    If you have crossed the Rubicon, it means you can't but agree to support their policy.