Разные идиомы
Настройки списка
-
come alive
оживиться, проявить активность"What's the matter with you? Come alive and start enjoying the game."
-
come along
делать успехи, преуспевать"How are the students in your class coming along?"
-
come around
(наконец) согласиться на что-либо; прийти в сознание, проснутьсяLionel tried to persuade Minnie to marry him and finally she came around.
-
come as no surprise
не быть сюрпризомIt came as no surprise when the prices began to go up.
-
come away empty-handed
уйти не с чем (ничего не добиться)I went shopping for clothes, but came away empty-handed.
-
come back
вернутьсяI told my boyfriend to leave me alone and never come back.
-
come back (into fashion)
снова войти в модуOld dresses, as if from my Granny's trunk, have recently come back into fashion.
-
come back to (someone)
вспомниться (восстановить в памяти)The old saying came back to him: "Easy come, easy go."
-
come between (two people)
встрять между (двумя людьми), разрушить отношенияNow she doesn't remember who came between her fiancee and her; but their engagement was broken.
-
come by (something)
получать что-либо, наживать, добыватьThe best things are hard to come by.
-
come clean
признаваться, сказать правду"I want you to come clean and tell me what really happened."
-
come down in the world
опуститься, потерять прежнее положениеLindson used to be a great artist, but unfortunately he came down in the world.
-
come down to (something)
касаться чего-либо, (речь идёт о … )Adam is a skilled architect, has always been, when it comes down to work.
-
come down to earth
перестать мечтать, "спуститься на землю""Stop dreaming. Come down to earth. Get down to business."
-
come from (somewhere)
быть родом от куда-либо"I come from Russia and where do you come from?"
-
come from far and wide
прибыть из разных мест, отовсюдуThe scientists came from far and wide to take part in the conference.
-
come from nowhere
появиться ниоткуда, внезапно (без предупреждения)The lorry came from nowhere and splashed mud all over me.
-
come full circle
пойти на попятную (отказаться от прежних планов, точки зрения)The local authorities came full circle with their social policy.
-
come hell or high water
чтобы не случилось"Come hell or high water I will stand by you!"
-
come home to (someone)
дойти до кого-то, стать очевиднымIt suddenly came home to me that he had left the town and I would never see him again.
-
come in handy
пригождаться, быть полезным или удобным"I strongly advise you to buy this dictionary; it will come in handy one day, I am sure."
-
come into (some money)
получить наследство, вступать во владениеWhen her aunt died, Zena came into some money and was able to buy a small house.
-
come into one's own
получать то, на что имеешь право"We had family mansions and estates. Shall we ever come into our own again?"
-
come of age
достичь совершеннолетияIn the U.K. young boys and girls come of age at 21, and than they can have all legal rights.
-
come off
пройти успешно (о каком-либо мероприятии)The elections came off without a hitch.
-
come on the scene
появиться на месте действияTelevision first came on the scene in America in the fifties of the twentieth century.
-
come out ahead
добиться улучшения, выигратьTheir new house was expensive, but they came out ahead as it is very comfortable.
-
come out for (someone or something)
объявить о своей поддержке кого-либо/ чего-либоGeorge was a little surprised that Jeremy came out for his support.
-
come out in the wash
сработать, как надо; хорошо получитьсяEverything came out in the wash as the construction workers did their best to repair the bridge.
-
come out of nowhere
появиться неожиданноA big truck came out of nowhere and splashed mud on the passers-by.
-
come out of one's shell
стать более общительным, дружелюбным "выйти из своей скорлупы"Tim is very reserved; it's necessary for him to come out of his shell and become more sociable.
-
come out of the blue
появиться неожиданно, "как гром среди ясного неба"The news of Mrs. Peterson's death came out of the blue.
-
come out of the closet
раскрывать свои секретыEverybody seems to have a secret of some sort, so I was not surprised when Tina came out of the closet.
-
come out with (something)
сказать что-либо, выступить с заявлениемRonald came out with all the news we wanted.
-
come over
прийти (с визитом)"Come over to my place and we can have a lot of fun."