Разные идиомы

Настройки списка
  • out of the woods
    вне опасности
    Although Thornton was rapidly recovering from the flu, he was still not out of the woods.
  • out of thin air
    из ничего, ниоткуда
    The helicopter appeared above our heads from nowhere, right out of thin air.
  • out of this world
    удивительный, сказочный
    Dina's new attire was out of this world; it was extremely beautiful.
  • out of touch with (someone or something)
    больше не общаться с кем-либо, не трогать что-либо
    I had been out of touch with Marion for a long time before she called and asked for help.
  • out of town
    за городом, в отъезде
    My husband is a truck driver and he is out of town most of the time.
  • out of tune
    (быть) не расположенным к кому-либо, не в ладу с кем-либо \ чем-либо
    Jeffry is out of tune with his company.
  • out of turn
    вне очереди, без очереди
    I don't like it when my co-workers do something out of turn.
  • out of whack
    плохо работающий, расстроенный, не поддающимся корректировке (об инструменте)
    As my old camera was out of whack, I couldn't use it any longer.
  • out of work
    безработный
    Mike has been out of work for quite some time now.
  • out on patrol
    патрулировать
    Sergeant Thompson was out on patrol when he saw a car speeding.
  • out on the town
    праздновать в городе
    It's my birthday the day after tomorrow and we are going to be out on the town.
  • out-and-out (something)
    несомненно, бесспорно, целиком и полностью, убеждённый, матёрый, отъявленный
    The man is an out-and-out scoundrel, and I refuse to have anything in common with him.
  • out-of-date
    устаревший, вышедший из моды
    "Look at this dress! Don't you think it is out-of-date?"
  • outgrow (something)
    перерасти, вырасти из чего-либо
    My daughter has outgrown most of her summer frocks.
  • outguess (someone)
    предугадать действия кого-либо
    My father is unpredictable; it is impossible to outguess him.
  • outside of (something)
    кроме
    I couldn't hear any sounds outside of the whisper of the wind.
  • outside the box
    не быть связанным устаревшими представлениями
    I am not bound by outdated ideas; I can be creative and think outside the box.
  • over (someone's) head
    (сделать что-либо) через чью-либо голову
    They did not receive any answer from the manager, so they went over his head and talked to the chief executive.
  • over a barrel
    быть в беспомощной ситуации, быть в ловушке
    "You have me over a barrel; I am in the position where I have no choice but accept your terms."
  • over and done with
    закончить
    Ron wanted to get project over and done with as soon as possible.
  • over and over
    неоднократно, много раз, повторно
    She asked for help over and over, but no one gave her a hand.
  • over the hill
    не в состоянии работать, как прежде; "время ушло"
    My work performance is not what it used to be; I am definitely over the hill.
  • over the hump
    закончить трудную часть (чего-либо)
    That is the most difficult part of the project, but fortunately we are over the hump with it.
  • over the long run/haul
    в течение длительного периода времени
    Over the long run Tom has been dreaming of expanding his business.
  • over the short run/haul
    в недалёком будущем
    Over the short run our town will change drastically.
  • over the top
    чрезмерный, излишний
    His anxiety about his health is over the top.
  • over with
    подойти к концу, закончиться
    When the performance was over with, the audience began to pour out of the auditorium.
  • owing to (someone or something)
    из-за кого-либо \ чего-либо
    Owing to the crisis a lot of factories in the country stopped operating.
  • own up to (something)
    сознаться в чём-либо
    The man was suspected of murdering his wife, but he never owned up to it.
  • play devil's advocate
    не принимать на веру и во всем сомневаться; быть защитником неправедного дела
    Mary offered to play devil's advocate and argue against our case so that we would find out any flaws in it.
  • quake in one's boots
    трястись от страха
    While walking along a dark alley, Tony was quaking in his boots.
  • queer as a three-dollar bill
    очень странный (как банкнота в 3 доллара)
    What John showed me is the strangest thing I have ever seen; it is as queer as a three-dollar bill.
  • quick and dirty
    сделанный на скорую руку, тяп-ляп
    The methods that the firm has chosen to cut expenses are quick and dirty.
  • quick as a flash
    с быстротой молнии, в мгновение ока
    The lightening struck a tree in the garden; it happened quick as a flash.
  • quick as a wink
    очень быстро, молниеносно
    I turned around to look at the speeding car, and quick as a wink it was gone.