Разные идиомы

Настройки списка
  • know better (than to do something)
    быть достаточно умным, чтобы не делать что-либо
    I knew better than to invite Eva to our party; she is such a wet blanket.
  • get a whiff of (something)
    узнать о чём-либо, "прознать что-либо"
    "I don't want the media to get a whiff of what's going on here, so be careful."
  • strike up a conversation with (someone)
    начать разговор с кем-либо, заговорить
    I struck up a conversation with the lady sitting next to me on the plane.
  • under one's own steam
    собственными усилиями, без чьей-либо помощи
    I didn't think my husband could repair our car, but he did it under his own steam.
  • fall on hard times
    испытать много трудностей
    The people of the mining town fell on hard times when a few mines had been closed.
  • get rolling
    начать
    "I am leaving, but you should get rolling and try to finish your work today."
  • make (something) out of nothing
    создавать что-либо (проблему) из ничего
    "This issue is of little importance, so don't make something out of nothing."
  • on and off
    периодически, время от времени
    It has been snowing on and off since last night.
  • get the cold shoulder
    быть холодно принятым или отвергнутым
    William got the cold shoulder when he visited his relatives in California.
  • live happily ever after
    с тех пор жить счастливо
    They got married thirty years ago and lived happily ever after.
  • get up
    вставать (утром); вставать на ноги
    Pamela got up early that morning.
  • no bed of roses
    (не) ложе из роз (о не благоприятной ситуации)
    "I don't think your married life will be a bed of roses."
  • take (someone) down a notch/peg or two
    осадить кого-либо, сбить спесь
    Rita started to put on airs, and David decided to take her down a peg or two.
  • call (someone or something) into question
    сомневаться в ком-либо/ чём-либо
    The teacher called the student's statement about her illness into question.
  • hold down a job
    удержаться на работе
    Rick had a serious drinking problem that's why he couldn't hold down a job.
  • leave (someone) out in the cold
    проявлять невнимание, оказывать холодный приём
    I don't think we should leave Alice out in the cold and not invite her to go on a picnic with us.
  • see the handwriting on the wall
    знать, иметь предчувствие, что что-то произойдёт
    I saw the handwriting on the wall and was aware that our small business would soon go bankrupt.
  • set off (something)
    выделять, оттенять
    The blue frock which Dina wore that day set off her beautiful eyes.
  • have an out
    отговорка, предлог
    Johnny is to see his doctor tomorrow so he has an out to stay away from school.
  • out of sight
    вне поля зрения
    We drove faster and faster and soon the small village was out of sight.
  • get ready
    подготовиться
    "We are going to the country tomorrow so get ready for the trip."
  • have mixed feelings about (someone or something)
    иметь смешанные чувства по поводу кого-либо \ чего-либо
    I have been offered a new job, but I have mixed feelings about accepting it.
  • have a keen interest in (someone or something)
    быть очень заинтересованным в ком-либо \ чём-либо
    Thomas Pane had a keen interest in painting.
  • make one's bed and lie in it
    отвечать за свои действия, "как постелешь, так и поспишь"
    "You have let your friends down, and now nobody trusts you. You made your bed and now you must lie in it."
  • chip off the old block
    характером весь в отца, сын своего отца
    The young man was a chip off the old block; he looked and behaved exactly like his father.
  • make friends
    подружиться с кем-либо
    When Ivory was on holiday in Spain, he made friends with a lot of people.
  • set (something) to music
    положить что-либо на музыку
    The composer has set the legend of Robin Hood to music.
  • fall back
    отставать, вернуться назад
    One of the tourists fell back from the group during an excursion.
  • regular as clockwork
    с точностью часового механизма
    My aunt and her friends played cards as regular as clockwork every Sunday.
  • run down (someone)
    унижать кого-либо, отзываться с пренебрежением
    "It isn't a nice thing to do to run down her friends behind their backs."
  • hand in (something)
    вручить что-либо
    The postman handed in a telegram to me.
  • come out in the wash
    сработать, как надо; хорошо получиться
    Everything came out in the wash as the construction workers did their best to repair the bridge.
  • dig in
    начать есть
    "Let's dig in and eat our dinner before the meat gets cold!"
  • in this day and age
    сейчас, в настоящее время
    In this day and age it is next to impossible to find plain sweaters as they have gone out of fashion.
  • take care of (something)
    быть осторожным с чем-либо, принять меры к чему-либо, постараться
    Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.