Better be the head of a dog than the tail of a lion
Лучше быть головой собаки, чем хвостом льва. Смысл: лучше быть первым среди простых людей, чем последним среди знатных или богатых.
Лучше быть головой кошки, чем хвостом льва.
Другие пословицы:
- The scalded dog fears cold water
- Live and learn
- Every dog is valiant at his own door
- Dogs that put up many hares kill none
- Two heads are better than one
- To be wise behind the hand
- Give a fool rope enough, and he will hang himself
- A good dog deserves a good bone
- Fool's haste is no speed
- A word is enough to the wise
- A nod from a lord is a breakfast for a fool
- Idleness rusts the mind
- Too much knowledge makes the head bald
- Care killed the cat
- Every dog is a lion at home