Идиомы на букву G

  • give (someone) the slip
    удрать от кого-либо, улизнуть
    "Don't try to give me the slip or you'll get it hot!"
  • give (someone) a head start
    дать кому-либо фору; рывок вперёд на старте
    They gave him a head start in the orientiring contest.
  • give credit where credit is due
    воздать должное, поблагодарить, выразить признание
    I wanted to give credit where credit is due and thanked the lifeguard who had saved me from drowning.
  • grass is always greener on the other side
    нам кажется, что то чего у нас нет, лучше того, что у нас есть
    "Don't quit your present job; don't think that grass is always greener on the other side."
  • go to one's head
    вызывать головокружение
    Robert seemed to have had too much whiskey because the drink went to his head.
  • get (something) out of the way
    сделать, закончить что-либо
    I got my exams out of the way and I can start enjoying myself.
  • get in on the ground floor
    начать с начала (в надежде на будущий успех)
    "If I were you, I would get in on the ground floor of your new job."
  • get at (something)
    иметь в виду
    "What were you getting at when you said this?"
  • get a run for one's money
    получить всё сполна за свои деньги; получить то, что заслуживаешь
    David got a run for his money when he decided to take part in car races.
  • get an earful
    выслушивать критику, жалобы
    The dean often gets an earful when he asks the students if they have any complaints.
  • go whole hog
    делать всё возможное
    They went whole hog in their effort to make sure that the contest would be a success.
  • get a raw deal
    несправедливое или плохое обращение
    Angie got a raw deal from her stepfather.
  • go back on one's word
    нарушить обещание
    My friend went back on his word, and I don't trust him now.
  • go under the knife
    пойти на хирургическую операцию, "лечь под нож"
    Henry went under the knife and survived the operation.
  • go with (something)
    подходить к чему-либо, гармонировать с чем-либо
    I thought the music went well with the film.
  • get hold of (something)
    приобрести что-либо
    "I hear you have got hold of a beautiful car."
  • go through the roof
    взлететь (о ценах)
    The price of old houses suddenly went through the roof.
  • get mad at (someone or something)
    сильно злиться на кого-либо/ чего-либо
    My hair dryer wouldn't work and I got mad at it.
  • get the ax
    быть уволенным, "вылетить с работы"
    Henry got the ax because he had spoken rudely to his boss.
  • get the boot
    уволить, выгнать
    The man got the boot from the cafe because he had drunk too much.
  • get behind
    отставать
    I was afraid that I might get behind with my work.
  • good together
    хорошо ладить друг с другом, никогда не ссориться
    Max and Gina are very good together; I for one have never seen them quarrel.
  • get the short end of the stick
    получить меньше, чем другие
    Cora was the youngest child in a big family and she often got the short end of the stick.
  • go to bed with the chickens
    рано ложиться спать
    When I stayed with my grandparents, I had to go to bed with the chickens.
  • get out of bed on the wrong side
    встать с левой ноги, быть в плохом настроении
    Jim hasn't spoken to any of us all day; he must have gotten out of bed on the wrong side.
  • go against the grain
    идти против природы или склонности к чему-либо
    "Your unfriendly attitude goes against the grain of good manners."
  • get (something) over with
    покончить с чем-либо
    Joe was anxious to get his task over with.
  • get the better of (someone)
    преодолеть, справиться; получить преимущество над кем-либо, победить
    Sam was trying to get the better of the stupor that had come over him.
  • get into (someone's) head
    пытаться понять, о чём думает и что чувствует кто-либо
    I am trying to get into my friend's head, so that I might understand how he feels about losing his job.
  • go to the expense (of doing something)
    пойти на большие затраты
    Jane was prepared to go to the expense of buying a new car because her old one had broken down.
  • give (someone) the red-carpet treatment
    оказать почётный приём
    The US President was given the red-carpet treatment during his visit to France.
  • grit one's teeth
    сжать зубы
    My father didn't give me the money I asked for, so I grit my teeth and left the house.
  • get back at (someone)
    отомстить
    Mark has let me down, and I want to get back at him.
  • get (something) out in the open
    сделать что-либо всеобщим достоянием
    Alison didn't want to get her private life out in the open.
  • go hog-wild
    вести себя бесконтрольно, безудержно
    The football fans went hog-wild when their favorite team won the game.