Идиомы на тему Leg and Foot

Настройки списка
  • Break a leg!
    Желаю удачи! (используется перед выходом на сцену)
    "Break a leg!" one of the actors called to the lead actor.
  • get one's sea legs
    привыкнуть к чему-либо (например, к движению корабля)
    I couldn't get my sea legs on board the ship for a long time.
  • have a hollow leg
    быть в состоянии много есть и пить
    Tim is very fat; he definitely has a hollow leg.
  • have a leg to stand on
    иметь поддержку, оправдание, свидетельство чего-либо
    Robert did not have a leg to stand on in the explanation of his behavior.
  • have a leg up on (someone)
    иметь преимущество перед кем-либо
    Rita knows two foreign languages and she has a leg up on the other applicants for the job.
  • have legs
    иметь продолжение
    Gossip usually has legs. People will be talking about my failure for a long time.
  • on (something's) last legs
    изношенный, "на ладан дышит"
    Our TV set is on its last legs, so we are going to buy a new one soon.
  • pull (someone's) leg
    подшучивать над кем-либо, дурачить кого-либо
    Nathan is fond of playing tricks on people and he is always pulling my leg when he sees me.
  • shake a leg
    идти быстро, "шевелить ногами"
    "Please shake a leg if you want to be in time for the lecture."
  • stretch one's legs
    размять ноги
    After he had been driving for six hours, he stopped for a while to stretch his legs.
  • tail between one's legs
    быть пристыженным или побеждённым
    Steve had boasted he would win the tournament, but he went home with his tail between his legs.
  • with one's tail between one's legs
    испугаться или струсить, "поджать хвост"
    The boss told Mike to get out, and the latter left the office with his tail between his legs.