Разные идиомы

Настройки списка
  • hand over (someone or something) to (someone)
    передавать что-либо кому-либо
    The woman wanted Jim to hand over the documents to her.
  • hand-out
    подарок (обычно от правительства); подачка
    I wish they would stop giving hand-outs to various organizations.
  • handle with kid gloves
    бережное обращение \ обхождение
    Sue is difficult to deal with, so you'd better handle her with kid gloves when you speak to her.
  • handwriting is on the wall
    плохой или знаменательный знак
    The handwriting was on the wall. Business was slack; he had to consider moving to another town.
  • handy
    умелый, ловкий, искусный
    Joe is very handy; he does a lot of repairs in the house.
  • hang (someone) in effigy
    повесить чучело ненавистного человека
    Jill hated her ex-husband that's why she hung him in effigy.
  • hang a left
    повернуть налево, сделать левый поворот
    I asked the policemen the way to the gas station and he told me to hang a left from the supermarket.
  • hang a right
    повернуть направо, сделать правый поворот
    I drove along the main street and hung a right at the crossing.
  • hang around
    бездействовать, слоняться без дела
    A few men were hanging around at street corners, waiting for the pubs to open.
  • hang back
    колебаться, быть нерасположенным делать что-либо
    When volunteers were asked for, not one man hung back.
  • hang by a thread/hair
    зависить от малого, "висеть на волоске"
    His whole life depended on a trifle; as if it were hanging by a thread.
  • hang in (there)
    крепиться, не бросать, упорствовать
    "You should hang in there and not give way to despair."
  • Hang it!
    Чёрт подери! Тьфу, пропасть! (восклицание, выражающее досаду, недовольство)
    "Hang it", Lucas said when he saw his mother-in-law approaching their house.
  • hang loose
    отдыхать, расслабляться
    His only desire was to stay at home that weekend and hang loose.
  • hang on
    продолжать, не класть трубку (о телефонном разговоре)
    The conditions were quite favorable, and David decided to hang on and keep his business going.
  • hang on (someone's) every word
    слушать кого-либо с большим вниманием
    The lecture was very interesting, and the students hung on every word of the lecturer.
  • hang on to (something)
    крепко держать что-либо
    A strong wind was blowing and we had to hang on to our hats and coats.
  • hang one on
    очень сильно напиться
    He stayed in the pub all evening and hung one on.
  • hang one's hat (somewhere)
    жить, иметь место жительства
    Gina would like to hang her hat in a small town near the sea.
  • hang out (somewhere/with someone)
    слоняться, болтаться где-либо с кем-либо
    Sandra has been hanging out with her friends all summer.
  • hang tough
    придерживаться чего-либо одного
    Carry decided to hang tough and stay in her present job.
  • hang up (something)
    повесить что-либо на крючок \ вешалку
    "Will you please hang up your coats before you enter the room?"
  • hang up (the telephone)
    повесить трубку (телефона)
    When I heard the doorbell, I hung up the telephone and went to open the door.
  • hang-up
    задержка в чем-либо, нервная реакция на что-либо
    There was a hang-up in the delivery of the goods to the grocery store.
  • happen upon (someone or something)
    случайно встретить \ найти кого-либо или что-либо
    Alice happened upon a lot of things when she was cleaning the mess in the attic.
  • happy hour
    то время в барах или ресторанах, когда горячительные напитки продаются со скидкой
    Sam said it would be nice to stop at the restaurant during happy hour and have a few drinks.
  • hard feelings
    горькие, злые чувства
    Even though my sister and I quarreled I don't have any hard feelings toward her.
  • hard on (someone or something)
    плохо обращаться с кем-либо \ чем-либо
    Mike is very hard on his son.
  • hard-and-fast rule
    неприрекаемое \ неизменное правило
    There is a hard-and-fast rule that says you can't use a cell phone during the flight.
  • hard-pressed
    испытывающий нехватку времени, обременённый срочной работой
    Jimmy was hard-pressed for time that's why he couldn't go out with his girl friend that day.
  • harken back to (something)
    относить(ся) \ возвращаться к чему-либо, что уже сделано или сказано ранее
    The Cathedral of Assumption in Vladimir harkens back to the thirteenth century.
  • hash (something) over
    детально обсуждать что-либо
    They stayed after work to hash over the new project.
  • hassle
    неудобство, беспокойство
    The Americans, over the years, have designed their lives to be as hassle free as possible.
  • hatchet man
    политик, борющийся с оппозицией; служащий компании, увольняющий лишних работников или сокращающий расходы тем или иным способом
    John acted as a hatchet man for the boss of the company for many years.
  • haul (someone) in
    отвести в полицейский участок, арестовать
    The policeman hauled the young man in because he had put up a fight in the cafe.