Разные идиомы

Настройки списка
  • have seen better days
    отслужить своё, выйти из употребления
    Judy has had her car for ten years, and it has seen better days.
  • have the best of both worlds
    быть способным справляться с противоположными возможностями
    Orientiering is a good sport; one can have the best of both worlds - physical exercise and the outdoors.
  • have the cheek to do something
    иметь наглость сделать что-либо
    "You have broken my camera and now you have the cheek to tell me that you didn't do it."
  • have the courage of one's convictions
    иметь достаточно мужества и решимости, чтобы преследовать свои цели
    I have much respect for Derek; the man has the courage of his convictions, and he will never do what he doesn't feel right.
  • have the devil to pay
    иметь много неприятностей
    He will have the devil to pay if he doesn't hand in his term paper on the appointed day.
  • have the feel of (something)
    привыкнуть к чему-либо
    As soon as I had the feel of the airplane, the instructor let me fly it.
  • have the gall to (do something)
    иметь наглость сделать что-либо
    "You have let me down, and now you have the gall to ask me to help you."
  • have the gift of the gab
    иметь дар красноречия
    My sister has the gift of the gab and is able to talk to others easily.
  • have the last laugh
    поставить того, кто смеялся над вами, в глупое положение
    Marion had the last laugh when she passed the test and her friend failed it.
  • have the makings of (something)
    иметь необходимые качества, иметь задатки
    This young singer had the makings of a pop star.
  • have the right-of-way
    иметь право ехать в каком-либо ряду
    The car had the right-of-way, but nevertheless it was hit by a large truck anyway.
  • have the time of one's life
    очень хорошо проводить время
    I had the time of my life at my friend's birthday party which was on Saturday.
  • have the wherewithal to (do something)
    иметь необходимые средства или энергию, чтобы делать что-либо
    The man does not have the wherewithal to start his own business.
  • have them rolling in the aisles
    смешить публику
    The clown had the audience rolling in the aisles when he was performing.
  • have to (do something)
    нужно, приходится
    I don't have to go to work at the weekends.
  • have to live with (something)
    переносить что-либо, терпеть
    Anna has had rheumatism for a number of years and she has to live with it.
  • have too many irons in the fire
    делать многие вещи одновременно
    Nick has too many irons in the fire; he is always very busy.
  • have turned the corner
    пройти критическую точку
    "We have been married for 15 years and I think that our marriage has turned the corner.
  • have what it takes
    иметь то, что нужно, иметь способность делать что-либо
    I don't think that my sister has what it takes to be a good doctor.
  • hazard a guess/opinion
    догадаться, высказать предположение
    I would not like to hazard an opinion as to the cost of the house.
  • head above water
    не иметь проблем \ неприятностей
    Zilbert can hardly make both ends meet; he works hard, but he is not able to keep his head above water.
  • head for (someone or something)
    двигаться в направлении кого-либо\ чего-либо
    The hurricane was heading for one of the islands in the Pacific.
  • head off (someone)
    препятствовать кому-либо, преграждать путь
    A big truck tried to head off our car on the highway.
  • head off (something)
    остановить что-либо, не допустить
    They were not able to head off the leakage of the information about their research.
  • head out
    идти, направляться
    It is time you headed out for the bathroom otherwise it will be occupied.
  • head start
    начать, сделать рывок
    They decided to get a head start on the job.
  • head-hunting
    поиск квалифицированных работников
    They use a head-hunting company to search for qualified workers to fill certain positions in their office.
  • hear (someone) out
    выслушать кого-либо
    "I know I am guilty, but will you, please, hear me out?"
  • hear a peep out of (someone)
    иметь возможность слышать негромкие слова от кого-либо
    The children were unusually quiet; they did not hear a peep out of them.
  • hear from
    получить известие
    My friend left the town three years ago, and I haven't heard from him ever since.
  • heart of gold
    золотое сердце (о добром, щедром и великодушном человеке)
    Kelly's Grandma, who had a heart of gold, was a very kind and generous person.
  • heart of stone
    холодный безжалостный, "каменное сердце"
    Gloria had a heart of stone; she was neither kind nor sympathetic.
  • heavy going
    трудное дело
    Moving into a new apartment was heavy going.
  • heavy heart
    чувство печали, "с тяжёлым сердцем"
    Her father was very sick, and Nina had a heavy heart because of it.
  • hedge in (something)
    препятствовать чему-либо, преграждать
    I couldn't move my car because it was hedged in by the other cars in the parking lot.