Разные идиомы
Настройки списка
-
make sense
иметь смыслYour proposal doesn't make sense; there is neither rhyme nor reason in it.
-
make sense out of (someone or something)
понимать смысл, значение чего-либоI couldn't very well make sense out of his business plan though I tried very hard.
-
make short work of (something)
быстро справиться, разделаться с чем-либоMy bedroom had been in a mess, but I made short work of it.
-
make sure
убедиться"I want you to make sure if you have packed everything."
-
make the best of (something)
использовать что-либо наилучшим образомGeorge made the best of his time working as a night watch; he was able to study for his TOEFLE exam.
-
make the most of (something)
использовать наилучшим образомGus was allowed to use his uncle's library, and he made the most of that opportunity.
-
make the scene
присутствовать на мероприятии, пойти куда-либоGina couldn't decide whether to make the scene and go to the party or not.
-
make time for (someone or something)
отвести время для кого-либо \ чего-либоPam tries to make time for on-line studying French.
-
make time with (someone)
флиртовать с кем-либоThe woman, who was a bit drunk, was trying to make time with the bartender.
-
make up (something)
собирать, упаковывать что-либоKen unpacked his bags and made up a bundle for the laundry.
-
make up (something/a story/an excuse)
сочинять, придумывать, импровизироватьMary couldn't afford lessons in conventional dancing, so she made up dances of her own.
-
make up (something/money/time)
делать что-либо; дополнять то, чего не хватаетTim had been ill for three weeks, and naturally he had a lot of homework to make up.
-
make up for (something)
возмещать, навёрстывать, компенсировать что-либоJack made up for his lack of talent by meritorious industry.
-
make up for lost time
наверстать упущенное времяI wasted a lot of time during the semester, so before the exams I had to work hard to make up for lost time.
-
make up one's face
накладывать косметику, краситьсяThat girl makes up her face badly; she looks an awful sight.
-
make up with (someone)
помириться с кем-либоMarcia had a big quarrel with Mike yesterday, and I am not sure that he will want to make up with her soon.
-
make use of (someone or something)
использовать кого-либо \ что-либоNick made use of his tools to fix my car.
-
make waves
нарушать порядок, доставлять неприятностиHarold hates to make waves; he never causes any trouble.
-
make way for (someone or something)
отойти, дать дорогу для кого-либо \ чего-либо, пропуститьThe furniture movers were taking a bulky piano up to the second floor, so I made way for them to pass.
-
man in the street
простой, обычный человек, (человек с улицы)The journalist decided to ask a man in the street about the coming election."
-
man-about-town
светский человекAlec is a man-about-town and a good mixer; he likes to mess around.
-
man-to-man
честный, откровенный, прямой (разговор)Denny had a man-to-man talk with his friend about their common problem.
-
many is the time
часто, во многих случаяхMany is the time that Jim waited for Marion to call him, but she never did.
-
march to (the beat of) a different drummer
иметь собственное \ особое мнениеCora is known to march to the beat of a different drummer; her principles are different from most of oursus.
-
mark down (a price)
снизить ценуThose goods have been marked down from $5 to $4.
-
mark down (something)
записать что-либо, отметитьA traffic policeman marks down the cars that are parked in the wrong place; it's his job.
-
mark my word(s)
помяните мои слова"Mark my words, if you want to be successful, you must work very hard."
-
mark time
праздно проводить времяI have been marking time for over a month since I lost my previous job.
-
mark time (to music)
двигаться под музыкуDave was listening to jazz and marking time to the music.
-
mark up (a price)
выставить новую, повышенную ценуThe store owners usually mark up prices of their goods at the beginning of each season.
-
mark up (something)
измазать что-либоThe child was marking up the freshly painted wall.
-
marvel to behold
чудо, замечательная вещьThe exotic flower is a marvel to behold and many people come to look at it.
-
match for (someone)
быть под стать кому-либоThe Russian football team was a match for the French one.
-
matter of course
само собой разумеющееся, в порядке вещейThey did things as a matter of course and never thought about the consequence.
-
matter of fact
реальная действительностьIt is a matter of fact that the old building should be pulled down as soon as possible.