Разные идиомы
Настройки списка
-
on the trail/track of (someone or something)
идти по следу кого-либо, разыскивать что-либоThe hunters were on the trail of the deer.
-
on the up and up/on the up-and-up
преуспевать в жизни, "быть на подъёме""I see you are on the up and up; you must be making very good progress in life."
-
on the verge of (doing something)
на грани, на краю чего-либоI was on the verge of telling her about my problem, but then I changed my mind.
-
on the wagon
бросить пить, "завязать"My uncle is on the wagon, he has stopped drinking alcohol.
-
on the warpath
быть очень злым, доставлять неприятности"Don't disturb your father, children. He is on the warpath today; you'd better stay out of his way."
-
on the way (somewhere)
по пути куда-либоOn the way to the house my dog attacked a cat and worried a dog twice as big as he.
-
on the whole
в целом"How do you like this film on the whole?"
-
on the wrong track
иметь неправильное представление или неверную линию поведения"I am sure you are on the wrong tack; you may have misunderstood their intentions."
-
on thin ice
(быть) в рискованной ситуации, "идти по тонкому льду"The girl was on thin ice as she continued to miss classes at the university.
-
on time
во время, по расписаниюThough our flight in San Francisco was delayed, we arrived in Chicago on time.
-
on top
быть лидером, быть во главеTim is a very capable student, and this semester he is on top of his class.
-
on top of (something)
в дополнение, вдобавокSteve flew into a rage. That, on top of his nervousness, made him look sick and disgusted.
-
on top of (something/things)
хорошо справляться с чем-либо"You are doing just fine; you are on top of your work."
-
on top of the world
быть на седьмом небе, на верху блаженстваThe baseball players were on top of the world after they had won the game.
-
on vacation
(быть) в отпуске или на каникулахI am supposed to be on vacation for two weeks either in June or in July.
-
on view
(быть) на виду у всехThe Tower of London is on view and everybody can admire it.
-
on/upon one's head
навлечь неприятности на свою голову"You yourself brought the anger of the boss on your head, so you needn't blame anybody else."
-
once and for all
окончательно, раз и навсегдаThe father told his son once and for all that he would not let him use his car.
-
once in a blue moon
очень редкоI used to go to the beach once in a blue moon.
-
once in a lifetime
один раз в жизниSara understood that she could get that chance once in a lifetime.
-
once or twice
один или два разаAllan went to Egypt for his holiday once or twice.
-
once upon a time
когда-то давноOnce upon a time there lived an old man and an old woman near the sea.
-
once-over
беглый взгляд или осмотрThe doctor gave the patient a once-over and pronounced him to be getting better.
-
one foot in the grave
одной ногой в могилеMy grandfather is ninety-nine and has one foot in the grave.
-
one in a thousand/hundred/million
уникальный, редкий; один из тысячи, сотни; один на миллионI lost my purse in the shop and had a one in a million chance of finding it.
-
one little bit
нисколько (обычно в отрицательном предложении)Jimmy did not agree with his boss one little bit about his work performance.
-
one's chickens have come home to roost
беда бедою отзовётся (то плохое, что желаете другому вернётся к вам)Margaret's chickens have come home to roost and she has to take responsibility for what she has done.
-
one's feet are on the ground
практичный, прочно стоящий на земле человекMy mother is a hard-working woman and she always has her feet on the ground.
-
one's frame of mind
расположение духа, состояние ума"Make sure your Dad is in a good frame of mind before you ask him for some pocket money."
-
one's hair stands on end
сильно испугаться, "волосы встали дыбом"Miranda's hair stood on end. She was so scared that she sat rooted to her wheelchair unable to move or think.
-
one's lucky stars
чья-либо счастливая звездаI don't have my lucky stars because nothing brings me luck or success in life.
-
one's name is mud
плохая, "подмоченная" репутацияHenry's name is mud now because he got involved in a car fraud.
-
one's stamping grounds
часто посещаемое, излюбленное местоI often go to my old stamping grounds which I visited as a child.
-
one-armed bandit
игровой автомат, "однорукий бандит"William is always short of money because he spends a lot of time with a one-armed bandit.
-
one-track mind
думать только об одном, "заклиниться" на одномJoanna is a workaholic and has a one-track mind. All she thinks about is her work.