Разные идиомы
Настройки списка
-
keep house
вести домашнее хозяйство"What is the name of the woman who keeps house for Mr. Johnson?"
-
get away with (something)
выйти сухим из водыJenny never arrives at the office in time; I wonder how she manages to get away with it.
-
look like death warmed over
выглядеть очень больнымTim was very pale and looked like death warmed over, so I couldn't help asking him what the matter was.
-
talk shop
говорить на профессиональные темыAs they walked up the street together they began to talk shop.
-
scrape the bottom of the barrel
взять то, что осталось; наскрестиAll the best books have been chosen; I am scraping the bottom of the barrel, trying to make do with what has been left.
-
have a good command of (something)
хорошо знать что-либо, хорошо владеть чем-либоI would like to have a good command of English.
-
as old as the hills
очень старыйI decided not to buy that house because it looked as old as the hills.
-
heart of gold
золотое сердце (о добром, щедром и великодушном человеке)Kelly's Grandma, who had a heart of gold, was a very kind and generous person.
-
tell (someone) off
бранить, отчитать, распекать кого-либоI had meant to tell Anna off, but she didn't turn up that day.
-
break the back of (something)
сломить, уничтожить, погубить, сломить сопротивлениеOne mistake may break the back of the whole enterprise.
-
speak off the cuff
выступать, говорить без подготовкиMr. Trent prefers to speak off the cuff at the meetings of any kind.
-
hit the ceiling
разозлиться не на шутку, прийти в ярость, "на стену лезть"My Dad might hit the ceiling when he learns that I have dropped out of college.
-
to say the least
мягко выражаясь, без всякого преувеличения, по меньшей мереIt was not a very good party to say the least.
-
give (someone) a start
испугать или удивить кого-либо"You gave me a start when you appeared so suddenly."
-
think outside the box
представлять что-либо образно, творческиAn imaginative and creative person is able to think outside the box.
-
lead (someone) by the nose
убеждать кого-либо делать то, что хочешь"Don't lead me by the nose. I am not going to do what you want."
-
keep (someone) in line
заставить кого-либо вести себя как следуетIt was difficult for the young teacher to keep her students in line.
-
under the table
незаконная (оплата труда или взятка)The boy was paid under the table for the work in Miss Crib's garden.
-
above reproach
безупречный (ая, ое), вне критикиBill is a well-mannered young man; his behavior is above reproach.
-
take after (someone)
походить на кого-либоJill Aster takes after her mother; she is fair-haired and blue-eyed like Mrs. Aster.
-
out of order
(быть) испорченным, не работатьI couldn't use my hair dryer because it was out of order.
-
get on one's nerves
раздражать, действовать на нервы"You are playing very loud music; it is getting on my nerves."
-
make sense
иметь смыслYour proposal doesn't make sense; there is neither rhyme nor reason in it.
-
go cold turkey
резко прекратить делать что-либоAlan decided to go cold turkey and quit drinking.
-
let the chips fall where they may
не беспокоиться о последствии своих поступков; "будь, что будет""Don't worry about your relationship with Joe; let the chips fall where they may."
-
keep on (doing something)
продолжать делать что-либоThe teacher tells the pupils to be more attentive, but they keep on making the same mistakes again and again.
-
burn the midnight oil
засиживаться за книгами до поздней ночиLeonard was fooling around the entire semester and now he has to burn the midnight oil.
-
even-steven
быть в расчёте, сравнять счёт (в спорте)Give me $10 and we'll be even-steven.
-
have a field day
буйно провести время, разгулятьсяWe went on a picnic and had a field day; we were having a lot of fun.
-
get in touch with someone
связаться с кем-либо, войти в контакт"I think you'd better get in touch with your legal adviser about those taxes."
-
catch sight of (someone or something)
увидеть, заметитьI caught sight of Elena in the crowd and waved to her.
-
walk all over (someone)
использовать кого-либо в своих корыстных целях или интересахJill is so friendly and helpful that people walk all over her.
-
strike (someone) as (something)
действовать на кого-либо определённым образом, казаться кому-либоIt strikes me as strange that Solomon has decided to take up mountaineering.
-
take a bow
раскланиваться на аплодисменты, заслужить похвалуThe singer lingered on the stage to take a bow.
-
feather in one's cap
то, чем можно гордиться; предмет гордости, достижениеHe thinks it will be a feather in his cap to cure a difficult cardiac case.