To love somebody (something) as the devil loves holy water
Любить, как чёрт любит святую воду.
Любить, как собака палку.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- He knows best what good is that has endured evil
- To add fuel (oil) to the fire (flames)
- The mill cannot grind with the water that is past
- Little chips light great fires
- When flatterers meet, the devil goes to dinner
- A light purse makes a heavy heart
- A honey tongue, a heart of gall
- To build a fire under oneself
- Beauty lies in lover's eyes
- An idle brain is the devil's workshop
- Death is the grand leveller
- Open not your door when the devil knocks
- He will never set the Thames on fire
- Love is blind, as well as hatred
- What is got over the devil's back is spent under his belly