Идиомы на букву G

  • get away with murder
    избежать сурового наказания
    "You've broken your sister's favorite toy. Don't think you will be able to get away with murder."
  • go/turn beet-red
    покраснеть из-за смущения
    Pam was sitting at my desk and looking through my papers. When she saw me, she turned beet-red.
  • get mixed up
    запутаться, перепутать
    "I'm sorry I got mixed up with the place of our meeting."
  • gone goose
    пропавший, исчезнувший, убежавший (человек)
    Nick is a gone goose. He won't come to the office again today.
  • get the jump on (someone)
    опередить кого-либо
    They decided to start ahead of everbody so that they could get the jump on the other sportsmen.
  • get a checkup
    проверяться (у врача)
    It's necessary for you to go to the doctor to get a checkup before you join our football team.
  • get back
    вернуться, возвратиться
    Robert has just got back from his long journey to the Far East.
  • get up
    вставать (утром); вставать на ноги
    Pamela got up early that morning.
  • get on in years
    стареть
    Ella's parents were getting on in years and she decided to move closer to them.
  • get-go
    начало
    The get-go of the performance was not so bad.
  • get one's rear in gear
    поторопиться; "взять руки в ноги"
    "We might be late for the train so let's get our rear in gear."
  • get up the nerve to (do something)
    расхрабриться, чтобы сделать что-либо
    Nancy got up the nerve to ask her father to let her take his car.
  • give in to (someone)
    уступать, сдаваться, прекращать спор
    He gave in to the wish of the majority.
  • get the nod
    быть выбранным \ избранным
    Miss Brown got the nod to represent our team in the chess tournament.
  • get a clean bill of health
    получить справку о (хорошем) состоянии здоровья
    I doubt if I can get a clean bill of health; I have pains in the back now and then.
  • get along on (a small amount of something)
    довольствоваться малым
    I wonder how she can get along on such meagre salary.
  • go hand in hand (with something)
    идти рука об руку, быть тесно связанным с чем-либо
    Martha was a woman in whom utter devotion could still go hand in hand with a doubting soul.
  • get it all together
    полностью овладеть собой
    Ron finally overcome his perplexity and got it all together.
  • give (someone) a ring/buzz
    позвонить кому-либо
    "Will you, please, give me a ring as soon as you arrive?"
  • get along in years
    стареть, становиться старше
    His parents were getting along in years and Lester wanted to be near them.
  • give someone (or something) a second chance
    дать кому-либо \ чему-либо ещё один шанс
    Sam walked down on his wife, but when he decided to come back, his wife didn't want to give him a second chance.
  • get a bright idea
    великолепная идея пришла в голову (часто используется иронически)
    Sam Simpson got a bright idea that he should buy a couple of horses.
  • get to first base
    удаваться, удачно начинать
    Alison hoped to have met her English instructor, but she couldn't get to first base.
  • get along
    уйти, отправиться
    As it was getting late, they had to get along.
  • get the cold shoulder (from someone)
    быть холодно принятым или отвергнутым кем-либо
    William got the cold shoulder when he visited his relatives in California.
  • get rolling
    начать
    "I am leaving, but you should get rolling and try to finish your work today."
  • gain ground
    делать успехи, продвигаться вперёд
    At first it seemed a very difficult job, yet little by little I gained ground.
  • gift of the gab
    бойкость речи, дар красноречия ("язык хорошо подвешен")
    He had the gift of the gab and it attracted women to him.
  • get a lot of mileage out of (something)
    получить \ извлечь большую пользу от чего-либо
    They hoped to get a lot of mileage out of their new car.
  • get back to (someone)
    возвратить(ся), получать обратно, возмещать
    They didn't want their complaints to get back to the boss.
  • get a word in edgewise
    встрять в разговор
    My Mom and Dad were talking, and I wanted to get a word in edgewise, but then I changed my mind.
  • get the floor
    получить слово
    I wanted to express my opinion about the matter, but I didn't get the floor.
  • get (something) through (someone's) thick skull
    вбить, вдолбить кому-либо в голову
    The mother couldn't get it through her son's thick scull the necessity of finding a job.
  • get down to the facts
    добраться до истины (фактов)
    Detective Finch tried to get down to the facts of the case before he started a thorough investigation.
  • get a dirty look from (someone)
    поймать чей-либо хмурый взгляд
    I got a dirty look from a woman in the car park. My car must have barred her exit.