Идиомы на букву G

  • get the upper hand (on someone)
    взять верх над кем-либо
    George got the upper hand on his friend in their dispute.
  • get one's knuckles rapped
    получить порицание, наказание за что-либо
    Steve Parson got his knuckles rapped for having violated the traffic rules.
  • get the facts straight
    хорошо понимать факты
    "Those are the facts and I want you to get them straight."
  • good old days
    старые добрые времена
    They sat and talked about good old days.
  • get an eyeful (of someone or something)
    увидеть шокирующее или удивительное зрелище
    When I visited my friends in Florida, I got an eyeful of a crocodile lying in the center of their yard.
  • give oneself up to (something)
    отдаваться, предаваться чему-либо
    Jim was giving himself up to his task with complete earnestness.
  • give (someone) pause to think
    дать кому-либо время подумать
    "Please, give me pause to think and I'll tell you what to do."
  • get a rise out of someone
    рассердить, разозлить кого-либо
    "Look here! Are you trying to get a rise out of me?"
  • give a little
    пойти на компромисс во время переговоров
    If you want to complete the negotiations, you should give a little otherwise you may fall through.
  • get behind (a person or idea)
    поддерживать (человека или идею)
    We decided to get behind Jane to be class president.
  • get one's nose out of (something)
    не ввязываться во что-либо
    Celia wished her cousin would get her nose out of her private affairs.
  • get a word in
    вставить слово
    No way can I get a word in when my mother-in-law is talking.
  • get the shock of one's life
    получить ужасный шок
    I saw a man jump out of the sixteenth floor window and I got the shock of my life.
  • grind to a halt
    замедлить и остановиться
    Suddenly the power was off and the Metro trains ground to a halt.
  • get married
    пожениться
    Margaret and Bill got married in September ten years ago.
  • get into a stew over (someone or something)
    беспокоиться или волноваться из-за кого-либо/ чего-либо
    "You needn't get into a stew over your daughter's absense. She'll call you as soon as she can."
  • give out
    раздавать, распределять
    The teacher asked one of the students to give out the books.
  • go through the motions
    делать что-либо неискренне
    The woman went through the motions of apologizing, but she didn't do it sincerely.
  • get one's head above water
    контролировать ситуацию (часто денежные проблемы)
    Peter decided to get his head above water so that he could control the situation in the firm.
  • give voice to (something)
    выразить словами что-либо
    Vivian gave voice to her feelings about the new venture.
  • give way
    потерпеть неудачу, рухнуть
    During the flood the old bridge gave way.
  • go around in circles
    не делать успехов, топтаться на одном месте
    I have been going around in circles all morning and I haven't made any progress with my work.
  • get the day off
    получить отгул на работе
    Baldwin asked his boss if he could get the day off in the middle of the week.
  • get the low-down on (someone or something)
    получить полную информацию о ком-либо \ чём-либо
    The police needed to get the low-down on one of the suspects.
  • get the brush-off
    выразить неприязнь, проигнорировать, "дать отставку"
    I am afraid I might get the brush-off if I ask Mary for a date.
  • get tough with (someone)
    стать строгим с кем-либо
    It's time the teachers got tough with the latecomers.
  • give (someone) the brush-off
    порвать с кем-либо, дать отставку
    Anna didn't want to go out with Bob any longer so she gave him the brush-off.
  • get it through one's head
    взбрести кому-либо в голову
    Angie has got it through her head to become a movie star, but I know she is not cut out for this career.
  • get the red-carpet treatment
    получить особое обращение
    The US President got the red-carpet treatment during his visit to France.
  • get wise to (someone or something)
    разузнать, раскрыть секрет; познакомиться с кем-либо \ чем-либо
    At last Jim got wise to the facts of the story.
  • give away (something)
    отдать что-либо
    Della has grown up and she wants to give away her dolls to small girls in the orphanage.
  • go for it
    решать делать что-либо, добиваться
    Hillary decided to go for it and take part in the swimming competitions.
  • get (someone or something) out of one's head/mind
    выбросить кого-либо/ что-либо из головы, забыть
    "Get that nonsense out of your head!"
  • get up enough nerve (to do something)
    набраться достаточно храбрости, чтобы сделать что-либо
    At last Tamara got up enough nerve to ask her boss about a promotion.
  • gird up one's loins
    собраться с силами (для выполнения трудной работы)
    Sara got ready to gird up her loins and begin to read for her Math exam.