Идиомы на букву O

  • on a splurge
    кутить, разбрасываться деньгами, выставлять напоказ
    We really went on a splurge last week and ate out every night.
  • on the contrary
    наоборот
    I thought that the performance would be dull, but on the contrary it turned out to be quite interesting.
  • on the way (somewhere)
    по пути куда-либо
    On the way to the house my dog attacked a cat and worried a dog twice as big as he.
  • on the sly
    тайком, украдкой
    Jill left the house on the sly; she didn't want anybody to see her.
  • on probation
    быть условно освобождённым, находиться под присмотром полиции
    The teenagers were on probation for robbing a cigarette store.
  • outsource (something)
    использовать внешние ресурсы чего-либо
    The food production company outsourced many of their products.
  • on the whole
    в целом
    "How do you like this film on the whole?"
  • on the job
    работать
    I work as a hairdresser and have been on the job for two years.
  • on land
    на суше
    The sea was very rough, and we wished we were on land.
  • on line
    в Интернете, он лайн
    There are a lot of tests in various fields of knowledge on line.
  • on call
    по вызову, по требованию
    Her job of a children's doctor requires being on call whenever her small patients need her.
  • on the average
    в среднем
    On the average the employees in this bank work thirty-six hours per week.
  • on consignment
    вид договора, по которому товары владельца продаются в магазине
    Tony went to the store to buy some computer stuff that was on consignment.
  • on hold
    в ожидании, во временной задержке
    The construction of the dwelling house is on hold because the construction company has run out of money.
  • over the long run/haul
    в течение длительного периода времени
    Over the long run Tom has been dreaming of expanding his business.
  • opposite sex
    противоположный пол
    The changing rooms in the school gym are divided into two parts for the members of the opposite sex.
  • on occasion
    изредка, время от времени
    I stay with my relatives in the country on occasion.
  • on/upon (someone's) head
    навлечь на свою голову
    Paul brought his parents' anger down on his head by pushing his little sister into a mud puddle.
  • on (someone's) head
    (ответственность) на ком-либо
    The responsibility for cleaning the house has been on my head for years.
  • on standby
    в ожидании
    We had been on standby for train tickets for a week before we finally got them.
  • on location
    на натуре (о съёмках фильма)
    The movie was shot on location in the Alps.
  • on any account
    под любым предлогом, с любой целью
    Fanny was not going to join the joggers on any account.
  • on the hour
    точно в определённый час
    The nurse was supposed to give the medicine to the patient on the hour.
  • on faith
    (принять) на веру
    Julia is very gullible and takes many things on faith.
  • on the loose
    на свободе
    The crocodile, which had escaped from the circus, was on the loose for two weeks.
  • on par with (someone or something)
    быть на равнее с кем-либо \ чем-либо
    The travel agencies in London are on par with the best ones in New York.
  • on guard
    быть начеку, настороже
    She was afraid of dark streets and was on guard when she had to walk along them.
  • OR
    Operating Room - операционная (в больнице)
    The patient was taken to the OR to be operated on for appendicitis.
  • one's lucky stars
    чья-либо счастливая звезда
    I don't have my lucky stars because nothing brings me luck or success in life.
  • outside the box
    не быть связанным устаревшими представлениями
    I am not bound by outdated ideas; I can be creative and think outside the box.
  • on the strength of (something)
    в силу чего-либо, на основании чего-либо
    She considerably improved her relations with her neighbors on the strength of her kind attitude to them.
  • on time
    во время, по расписанию
    Though our flight in San Francisco was delayed, we arrived in Chicago on time.
  • on the wrong track
    иметь неправильное представление или неверную линию поведения
    "I am sure you are on the wrong tack; you may have misunderstood their intentions."
  • on top
    быть лидером, быть во главе
    Tim is a very capable student, and this semester he is on top of his class.
  • on (someone's) behalf
    от чьего-либо имени
    Nick was not able to take the money on his wife's behalf; the bank required her presence.