Разные идиомы

Настройки списка
  • tax-and-spend
    облагать налогом (что-либо приобретаемое в собственность)
    The tax-and-spend attitude is convenient for the government but many people do not like it.
  • team up with (someone)
    присоединяться к кому-либо
    Many children teamed up with us to play games in the playground.
  • tear down (someone)
    говорить плохо о ком-либо, критиковать
    The speaker tore down one of the city authorities for his poor job performance.
  • tear down (something)
    разрушать что-либо, сносить
    Across the river I saw the walls of old houses that were being torn down.
  • tear into (someone or something)
    ругать, набрасываться на кого-либо \ что-либо
    The woman tore into her husband for having bought an expensive car.
  • tear off
    поспешно уйти или убежать
    I was eager to show my friend my purchases, but she suddenly tore off.
  • tear up (someone)
    причинять много горя
    The boy isn't doing well at school, and it is tearing up his mother.
  • tear up (something)
    разорвать на клочки, изодрать что-либо
    Cathy tore up the letter, went to the fireplace and threw the pieces into the fire.
  • tell (someone) a thing or two
    сказать кому-либо кое-что (неприятное)
    My cousin took my laptop without my permission and I am going to tell her a thing or two.
  • tell (someone) off
    бранить, отчитать, распекать кого-либо
    I had meant to tell Anna off, but she didn't turn up that day.
  • tell (someone) where to get off
    ругать кого-либо, пробирать
    Rick was playing loud music late at night and I told him where to get off.
  • tell apart (two things or people)
    отличать (одно от другого)
    The puppies look so much alike; it's difficult to tell them apart.
  • tell it like it is
    говорить как есть, говорить правду
    I decided to be honest with my friend concerning our relationship and tell it like it is.
  • tell it to the marines/Sweeney
    чепуха, ври больше! Расскажи это своей бабушке!
    I didn't believe Emma's crazy story about her love affair and I told her to tell it to the marines.
  • tell on (someone)
    рассказать о чьём-либо проступке
    Marcia told on her younger brother for having eaten all of the ice-cream.
  • tell time
    сказать сколько времени на часах (говорится обыкновенно о детях)
    "Can you little daughter tell time yet?"
  • tempest in a teapot
    волнение из-за пустяков, "буря в стакане воды"
    "Your difficulty is just a tempest in a teapot, and I am sure it will dissolve in a few days."
  • ten-four
    вас понял
    I called my friend to tell him that I would be waiting for him outside the movie theater and he said, "Ten-four."
  • tenterhooks
    мучиться неизвестностью, ожидать или опасаться чего-либо (неприятного)
    I was on tenterhooks lest Tim should tell my parents about my problems at school.
  • thank one's lucky stars
    благодарить судьбу, благодарить свою счастливую звезду
    John thanked his lucky stars that he had escaped with minor injuries.
  • thankful for small blessings
    быть благодарным (даже) за малое благодеяние
    I am thankful for small blessings when it concerns my family's peaceful and healthy life.
  • thanks to (someone or something)
    благодаря кому-либо \ чему-либо
    Thanks to his talent as a painter he soon became quite popular.
  • that will be the day
    то, что, вероятно, никогда не произойдёт
    "That will be the day when you marry a prince."
  • That's all she wrote.
    вот и всё
    "I've told you everything I wanted to. 'That's all she wrote'," I said when I finished my story.
  • then and there
    тотчас же, на месте
    I told Emma then and there what I thought of her nasty character.
  • thick
    тупой, неразумный
    Blondes are considered to be pretty thick.
  • think (someone or something) fit for (something)
    считать кого-либо \ что-либо подходящим для чего-либо
    I don't think Sally to be fit for the work of a teacher; she is too impatient.
  • think a lot/great deal/highly/much of (someone or something)
    быть высокого мнения о ком-либо, ценить что-либо
    I don't think much of this pop singer.
  • think back on (someone or something)
    вспоминать о ком-либо \ чём-либо
    When Gina thinks back on her married life, she remembers how unhappy she was.
  • think better of (doing something)
    передумать, изменить своё решение
    Mark was about to tell Edna about his feelings; then he thought better of doing it.
  • think inside the box
    мыслить традиционно
    Most people think inside the box and only a few are able to have new ideas.
  • think little of (someone or something)
    быть неважного мнения о ком-либо \ чём-либо
    Personally I think very little of his acting.
  • think nothing of (something)
    считать пустяком, не придавать значения
    George is a reckless driver; he thinks nothing of driving eighty miles an hour.
  • think out (something)
    продумать что-либо до конца
    I carefully thought out what I was going to say to my boss.
  • think out loud
    размышлять вслух
    When I am alone, I often think out loud.