Разные идиомы

Настройки списка
  • throw the baby out with the bathwater
    отвергнуть всё полностью (включая полезные вещи)
    There are weaknesses in the program, but if they act too hastily, they may cause the baby to be thrown out with the bathwater.
  • throw together (people)
    оказаться в группе случайных людей
    A group of strangers was thrown together when the storm trapped them in the mountains.
  • throw up one's hands (in defeat)
    отказаться от попыток, признать себя побеждённым, махнуть рукой на что-либо
    I was not sure that I would succeed in my venture, so I threw up my hands.
  • thrust and parry
    словесная перепалка
    The meeting looked more like thrust and parry debate than a real session.
  • thumb a lift/ride
    путешествовать бесплатно на попутных машинах
    Martin and Jimmy, who were hitch-hiking, thumbed a lift to the nearest town.
  • thumbs down on (someone or something)
    не одобрять что-либо или чьи-либо действия
    I intend to vote thumbs down on the policy of our department.
  • tickle (someone's) fancy
    понравиться кому-либо, возбудить интерес
    I was too tired that day and going out did not tickle my fancy.
  • tide (someone) over
    помочь кому-либо продержаться (в трудной ситуации)
    Jeffrey sold his car to tide himself over his period of unemployment.
  • tie (someone) up in knots
    сильно нервничать или беспокоиться
    The thought of going to the dentist to have her tooth pulled tied Tina up in knots.
  • tie down (someone or something)
    обязать выполнять условия, связывать, привязывать
    The baby naturally tied Rita down, and she was not so active socially as before.
  • tie in (something) with (something)
    связывать что-либо с чем-либо
    The detectives tied in the fingerprints on the man's gun with those found on the safe.
  • tie up (a boat)
    привязать (лодку), поставить на прикол
    They tied up their yacht at the pier when the storm was brewing.
  • tie up (someone)
    занять чьё-либо время (полностью)
    I am afraid that the meeting will tie me up until noon.
  • tie up (something)
    ограничить условиями (переход имущества или денег по наследству)
    The father tied up the money in his daughter's marriage settlement.
  • tie up (traffic)
    ограничить движение транспорта
    The crash of two cars tied up the traffic downtown.
  • tie up with (someone or something)
    вступить в сотрудничество с кем-либо \ чем-либо
    Their company has tied up with another firm to support the art festival.
  • tied to one's mother's apron strings
    держаться за мамину юбку, быть зависимым от матери
    Even after Jeffery grew up, he was still tied to his mother's apron strings.
  • tied up
    быть занятым
    He can't see you now. He's tied up on the telephone.
  • tight squeeze
    трудная финансовая ситуация
    The Browns aren't going on a holiday this year; they are in a tight squeeze.
  • tilt at windmills
    сражаться с ветряными мельницами, донкихотствовать
    Leo is a bore; when it comes to departmental meetings, he wastes everybody's time by constantly tilting at windmills.
  • time after time
    раз за разом, неоднократно
    I have told my younger brother time after time not to tamper with my papers.
  • time and time again
    снова и снова, неоднократно
    Children are forgetful and must be told time and time again how to behave.
  • time flies
    время бежит незаметно
    Time flies and I suddenly realized that was time to leave.
  • time is ripe
    пришло время
    Cathy thought the time was ripe to tell her mother about the broken vase.
  • time of one's life
    замечательное, удивительное время
    Nancy had the time of her life at the party.
  • time off
    время свободное от работы
    If I had had some time off yesterday, I could have sent a lot of e-mail letters to my friends abroad.
  • time out
    перерыв (в игре, работе) таймаут
    Ann took some time out from studying to visit her friend.
  • time was (when)
    было время когда
    Time was when everybody in our town kept their doors unlocked all of the time.
  • tip (someone) off
    намекать или информировать кого-либо
    The thieves did not rob the bank because someone tipped them off that it was being watched by the police.
  • tip the balance
    оказаться решающим фактором, перевесить
    Collin's vote tipped the balance in their favor, and they won the election.
  • tip the scales at (something)
    весить какую-либо величину
    Edna tipped the scales at 140 kilograms.
  • tire (someone) out
    утомить кого-либо, измучить
    The long walk tired me out.
  • tired out
    быть очень уставшим
    My father looked tired out after working hard all day.
  • tit for tat
    отплата, "зуб за зуб", услуга за услугу
    Jack hit Betty, and she gave him tit for tat.
  • to (someone's) liking
    на чей-либо вкус, по нраву
    I bought a nice dress which is exactly to my liking.