Разные идиомы

Настройки списка
  • choke (someone) up
    с трудом подавлять волнение, слёзы, "комок в горле"
    While reading the story about the life of a little unhappy orphan, I began to choke up.
  • choke (something) off
    заставить отказаться от чего-либо, пресечь
    The police was able to choke off the flow of drugs into the country.
  • circle the wagons
    занять круговую оборону
    The Indians began to circle the wagons when they saw the approaching enemy.
  • claim a life
    стоить кому-либо жизни
    The fire in a hotel claimed the life of twenty people.
  • clamp down on (someone or something)
    стать строгим по отношении к кому-либо/ чему-либо
    The teacher clamped down on those students who disrupted the class.
  • clean slate
    чистый лист (данные об отсутствии плохих поступков)
    Tom decided to turn over a new leaf and start off with a clean slate.
  • clean up one's act
    улучшить свои показатели работы
    Matt Holler will have to clean up his act if he wants to be promoted.
  • clear of (something)
    быть вдалеке от чего-либо, не соприкасаться с чем-либо
    The campers checked that the campfire was clear of cinders before leaving the camp.
  • clear out (of somewhere)
    уходить, убираться от куда-либо
    "Clear out! Or the police shall throw you out!"
  • clear out (something)
    очищать, устранять что-либо
    My Mom wanted me to clear out the mess on the balcony.
  • clear sailing
    лёгкий, простой путь; "всё идёт как по маслу"
    It will be clear sailing if we finish our task and take a short rest.
  • clear the air
    уладить недоразумение, разрядить атмосферу
    Due to misunderstanding they had a big argument, but now they decided to calm down and clear the air.
  • clear the decks
    расчистить место и готовиться к действиям
    They realized that in order to clear the decks for the next advance it was necessary to unite.
  • clear up (something)
    разъяснить, выяснить что-либо
    If there is any misunderstanding, we may be able to clear it up.
  • cliffhanger
    событие, исход которого не известен до последнего момента
    The elections were a cliffhanger because we didn't know their outcome till the very end.
  • climb the wall
    лезть на стену (от скуки)
    "If I don't find something useful to do, I'll start climbing the wall."
  • clip joint
    сомнительное предприятие (где обманывают людей)
    "Don't go to this clip joint; you might be cheated there."
  • cloak-and-dagger
    заговор, тайная война
    They used to be good friends, but now they are caught up in a cloak-and-dagger drama.
  • close call/shave
    почти неизбежная гибель, критический момент "на волосок от смерти"
    Jess had a close shave last night when a car nearly ran her over.
  • close in on (someone or something)
    окружить кого-либо/ что-либо
    The enemy began to close in on them.
  • close the books (on someone or something)
    положить конец, покончить с кем-либо/ чем-либо
    I had to close the books on my desire to go to the North Pole.
  • close to (someone)
    любить кого-либо, быть близким с кем-либо
    My parents were very close to each other.
  • close to home
    быть близким, понятным (о личных переживаниях, желаниях, интересах)
    The President's words about the future plans struck close to home and the people became very excited.
  • cloud up
    заволакивать облаками
    The sky began to cloud up and in a minute it started to snow.
  • clue (someone) in
    информировать кого-либо, дать понять кому-либо
    The doctor decided to clue Mary in about the health of her mother.
  • coast is clear
    отсутствие опасности, "берег чист"
    "I'll join you only if the coast is clear."
  • cog in the machine
    винтик в механизме (небольшая и неважная часть большой организации)
    John didn't want to be a cog in the machine so he quit his job.
  • cold comfort
    слабое утешение
    The authorities offered money to the victims of the explosion, but it was cold comfort to those who had lost their homes.
  • cold snap/spell
    внезапное похолодание
    Nasty weather suddenly set in and the cold spell lasted for a week.
  • come (someone's) way
    подойти/ подъехать к кому-либо
    An elderly gentleman came my way and asked me to direct him to the shopping center.
  • come a cropper
    потерпеть неудачу
    Sam didn't study hard during the semester, and he came a cropper at the exams.
  • come a long way
    многого добиться, сделать большие успехи
    The young man has come a long way and has learned many things about his new job.
  • come about
    произойти, случиться
    I have no idea how the thing came about: it just happened that way.
  • come across (someone or something)
    (случайно) встретить кого-либо, случайно найти, обнаружить что-либо
    She came across this story in an old book.
  • Come again.
    Скажите снова. Пожалуйста, повторите.
    "Come again. I did not hear what you had said."