Разные идиомы
Настройки списка
-
choke (someone) up
с трудом подавлять волнение, слёзы, "комок в горле"While reading the story about the life of a little unhappy orphan, I began to choke up.
-
choke (something) off
заставить отказаться от чего-либо, пресечьThe police was able to choke off the flow of drugs into the country.
-
circle the wagons
занять круговую оборонуThe Indians began to circle the wagons when they saw the approaching enemy.
-
claim a life
стоить кому-либо жизниThe fire in a hotel claimed the life of twenty people.
-
clamp down on (someone or something)
стать строгим по отношении к кому-либо/ чему-либоThe teacher clamped down on those students who disrupted the class.
-
clean slate
чистый лист (данные об отсутствии плохих поступков)Tom decided to turn over a new leaf and start off with a clean slate.
-
clean up one's act
улучшить свои показатели работыMatt Holler will have to clean up his act if he wants to be promoted.
-
clear of (something)
быть вдалеке от чего-либо, не соприкасаться с чем-либоThe campers checked that the campfire was clear of cinders before leaving the camp.
-
clear out (of somewhere)
уходить, убираться от куда-либо"Clear out! Or the police shall throw you out!"
-
clear out (something)
очищать, устранять что-либоMy Mom wanted me to clear out the mess on the balcony.
-
clear sailing
лёгкий, простой путь; "всё идёт как по маслу"It will be clear sailing if we finish our task and take a short rest.
-
clear the air
уладить недоразумение, разрядить атмосферуDue to misunderstanding they had a big argument, but now they decided to calm down and clear the air.
-
clear the decks
расчистить место и готовиться к действиямThey realized that in order to clear the decks for the next advance it was necessary to unite.
-
clear up (something)
разъяснить, выяснить что-либоIf there is any misunderstanding, we may be able to clear it up.
-
cliffhanger
событие, исход которого не известен до последнего моментаThe elections were a cliffhanger because we didn't know their outcome till the very end.
-
climb the wall
лезть на стену (от скуки)"If I don't find something useful to do, I'll start climbing the wall."
-
clip joint
сомнительное предприятие (где обманывают людей)"Don't go to this clip joint; you might be cheated there."
-
cloak-and-dagger
заговор, тайная войнаThey used to be good friends, but now they are caught up in a cloak-and-dagger drama.
-
close call/shave
почти неизбежная гибель, критический момент "на волосок от смерти"Jess had a close shave last night when a car nearly ran her over.
-
close in on (someone or something)
окружить кого-либо/ что-либоThe enemy began to close in on them.
-
close the books (on someone or something)
положить конец, покончить с кем-либо/ чем-либоI had to close the books on my desire to go to the North Pole.
-
close to (someone)
любить кого-либо, быть близким с кем-либоMy parents were very close to each other.
-
close to home
быть близким, понятным (о личных переживаниях, желаниях, интересах)The President's words about the future plans struck close to home and the people became very excited.
-
cloud up
заволакивать облакамиThe sky began to cloud up and in a minute it started to snow.
-
clue (someone) in
информировать кого-либо, дать понять кому-либоThe doctor decided to clue Mary in about the health of her mother.
-
coast is clear
отсутствие опасности, "берег чист""I'll join you only if the coast is clear."
-
cog in the machine
винтик в механизме (небольшая и неважная часть большой организации)John didn't want to be a cog in the machine so he quit his job.
-
cold comfort
слабое утешениеThe authorities offered money to the victims of the explosion, but it was cold comfort to those who had lost their homes.
-
cold snap/spell
внезапное похолоданиеNasty weather suddenly set in and the cold spell lasted for a week.
-
come (someone's) way
подойти/ подъехать к кому-либоAn elderly gentleman came my way and asked me to direct him to the shopping center.
-
come a cropper
потерпеть неудачуSam didn't study hard during the semester, and he came a cropper at the exams.
-
come a long way
многого добиться, сделать большие успехиThe young man has come a long way and has learned many things about his new job.
-
come about
произойти, случитьсяI have no idea how the thing came about: it just happened that way.
-
come across (someone or something)
(случайно) встретить кого-либо, случайно найти, обнаружить что-либоShe came across this story in an old book.
-
Come again.
Скажите снова. Пожалуйста, повторите."Come again. I did not hear what you had said."