Разные идиомы

Настройки списка
  • talk big
    хвастаться
    When Erick visited us, he talked big about a lot of money he was going to get soon.
  • have a handle on (something)
    контролировать или понимать что-либо
    Leo finally had a handle on his work and it was going very well.
  • let (someone) off
    выпускать (из транспорта)
    The car stopped at the door of a small house and let a young woman with a dog off.
  • take in (clothes)
    ушивать (одежду)
    "The suit would fit perfectly if you had taken in a few inches at the waist."
  • run-of-the-mill
    обычный, заурядный
    The pizza hut downtown is a run-of-the-mill thing, but we like it all the same.
  • walk a tightrope
    рисковать, "ходить по канату"
    In a job like his a man is walking a tight rope all the time, and he'd better be quick on his feet if he doesn't want to fall down.
  • might as well
    с таким же успехом
    John was not listening to me; I might as well be talking to a wall.
  • fall for (someone or something)
    почувствовать влечение к кому-либо \ чему-либо, влюбиться
    He is very handsome; women fall for him like a row of ninepins.
  • to be on easy street
    в полном довольстве, богатстве
    Jenny has been on easy street since she inherited a lot of money.
  • have in mind
    намереваться, планировать
    "I don't know what Rick had in mind when he promised to help you."
  • take a spill
    упасть, свалиться
    Ted took a spill from the ladder when he was trying to whitewash the ceiling in the bathroom.
  • throw a monkey wrench into the works
    испортить всё дело; вставлять палки в колёса
    The game went smoothly until Jeremy threw a monkey wrench into the works by fussing about the rules.
  • run into (someone)
    случайно встретиться с кем-либо, столкнуться
    In Rome I ran into a friend of mine who was on holiday there too.
  • catch on
    понять что-либо, разобраться
    I was trying to convince Nelly to be reasonable, but she wouldn't catch on.
  • new lease on life
    обновлённый взгляд на жизнь
    George found new enthusiasm and energy for his job, in other words he had a new lease on life.
  • come true
    сбываться, осуществляться, претворяться в жизнь
    "Happy birthday to you! May all your dreams come true!"
  • have no business (doing something)
    не иметь права делать что-либо; "не твоё дело"
    "You have no business poking your nose into my private affairs."
  • in the dark
    не иметь информации, быть в неведении, "блуждать в потёмках"
    Jeremy was in the dark about my plans for the future.
  • take to (something)
    начать что-либо, взяться за что-либо
    Hillary took to the work of a fashion designer and was a great success.
  • cook one's goose
    навредить самому себе, погубить себя
    Pat cooked her goose and now she has no opportunity of getting good education.
  • get going
    разволноваться, рассердиться
    Once Marion gets going, there is no stopping her wailing.
  • do without (something)
    обходиться без чего-либо
    I didn't save enough money, so I will have to do without holiday this year.
  • ball of fire
    сгусток энергии (об активном и энергичном человеке)
    - Though my Aunt Lora is 75 she is a ball of fire; she does a lot of things about the house.
  • make waves
    нарушать порядок, доставлять неприятности
    Harold hates to make waves; he never causes any trouble.
  • all to the good
    всё к лучшему
    "It is all to the good that you walked out on your boy friend", my mother said.
  • warm up to (someone or something)
    оживляться, становиться заинтересованным или дружелюбным
    It takes an hour or so for some children to warm up to strangers.
  • come with the territory
    ожидаемое положение дел "иначе и быть не может"
    The fact that she has to work late at night comes with the territory with her job as a newscaster.
  • all the time
    постоянно, всё время
    My friend Oliver goes to the health club all the time.
  • come of age
    достичь совершеннолетия
    In the U.K. young boys and girls come of age at 21, and than they can have all legal rights.
  • long and the short of it
    короче говоря, вот и весь сказ
    Adam got fired because he didn't do his job well; that's the long and the short of it.
  • cut out (something)
    перестать делать что-либо, устранять
    My friend was teasing me and I asked her to cut it out.
  • make (someone or something) available to (someone)
    сделать кого-либо \ что-либо доступным, досягаемым
    They made a car available to the handicapped person.
  • leave/let well enough alone
    оставить всё так, как есть; быть довольным тем, что есть
    "Your son should leave well enough alone and be happy with his team the way it is."
  • keep (something) down
    удержать что-либо
    My little son was sick, and it was difficult for him to keep his food down.
  • all night long
    всю ночь напролёт
    I couldn't sleep well because people were shouting outside my window all night long.