Разные идиомы
Настройки списка
-
talk big
хвастатьсяWhen Erick visited us, he talked big about a lot of money he was going to get soon.
-
have a handle on (something)
контролировать или понимать что-либоLeo finally had a handle on his work and it was going very well.
-
let (someone) off
выпускать (из транспорта)The car stopped at the door of a small house and let a young woman with a dog off.
-
take in (clothes)
ушивать (одежду)"The suit would fit perfectly if you had taken in a few inches at the waist."
-
run-of-the-mill
обычный, заурядныйThe pizza hut downtown is a run-of-the-mill thing, but we like it all the same.
-
walk a tightrope
рисковать, "ходить по канату"In a job like his a man is walking a tight rope all the time, and he'd better be quick on his feet if he doesn't want to fall down.
-
might as well
с таким же успехомJohn was not listening to me; I might as well be talking to a wall.
-
fall for (someone or something)
почувствовать влечение к кому-либо \ чему-либо, влюбитьсяHe is very handsome; women fall for him like a row of ninepins.
-
to be on easy street
в полном довольстве, богатствеJenny has been on easy street since she inherited a lot of money.
-
have in mind
намереваться, планировать"I don't know what Rick had in mind when he promised to help you."
-
take a spill
упасть, свалитьсяTed took a spill from the ladder when he was trying to whitewash the ceiling in the bathroom.
-
throw a monkey wrench into the works
испортить всё дело; вставлять палки в колёсаThe game went smoothly until Jeremy threw a monkey wrench into the works by fussing about the rules.
-
run into (someone)
случайно встретиться с кем-либо, столкнутьсяIn Rome I ran into a friend of mine who was on holiday there too.
-
catch on
понять что-либо, разобратьсяI was trying to convince Nelly to be reasonable, but she wouldn't catch on.
-
new lease on life
обновлённый взгляд на жизньGeorge found new enthusiasm and energy for his job, in other words he had a new lease on life.
-
come true
сбываться, осуществляться, претворяться в жизнь"Happy birthday to you! May all your dreams come true!"
-
have no business (doing something)
не иметь права делать что-либо; "не твоё дело""You have no business poking your nose into my private affairs."
-
in the dark
не иметь информации, быть в неведении, "блуждать в потёмках"Jeremy was in the dark about my plans for the future.
-
take to (something)
начать что-либо, взяться за что-либоHillary took to the work of a fashion designer and was a great success.
-
cook one's goose
навредить самому себе, погубить себяPat cooked her goose and now she has no opportunity of getting good education.
-
get going
разволноваться, рассердитьсяOnce Marion gets going, there is no stopping her wailing.
-
do without (something)
обходиться без чего-либоI didn't save enough money, so I will have to do without holiday this year.
-
ball of fire
сгусток энергии (об активном и энергичном человеке)- Though my Aunt Lora is 75 she is a ball of fire; she does a lot of things about the house.
-
make waves
нарушать порядок, доставлять неприятностиHarold hates to make waves; he never causes any trouble.
-
all to the good
всё к лучшему"It is all to the good that you walked out on your boy friend", my mother said.
-
warm up to (someone or something)
оживляться, становиться заинтересованным или дружелюбнымIt takes an hour or so for some children to warm up to strangers.
-
come with the territory
ожидаемое положение дел "иначе и быть не может"The fact that she has to work late at night comes with the territory with her job as a newscaster.
-
all the time
постоянно, всё времяMy friend Oliver goes to the health club all the time.
-
come of age
достичь совершеннолетияIn the U.K. young boys and girls come of age at 21, and than they can have all legal rights.
-
long and the short of it
короче говоря, вот и весь сказAdam got fired because he didn't do his job well; that's the long and the short of it.
-
cut out (something)
перестать делать что-либо, устранятьMy friend was teasing me and I asked her to cut it out.
-
make (someone or something) available to (someone)
сделать кого-либо \ что-либо доступным, досягаемымThey made a car available to the handicapped person.
-
leave/let well enough alone
оставить всё так, как есть; быть довольным тем, что есть"Your son should leave well enough alone and be happy with his team the way it is."
-
keep (something) down
удержать что-либоMy little son was sick, and it was difficult for him to keep his food down.
-
all night long
всю ночь напролётI couldn't sleep well because people were shouting outside my window all night long.