Идиомы на букву W
-
What are you driving at?
На что вы намекаете? Что вы имеете в виду?My friend was very vague about it all, and I really didn't understand what he was driving at.
-
waltz off with (something)
добиться лёгкой победы в чём-либоGarry waltzed off with the chess tournament yesterday.
-
wring (someone's) hand
долго не выпускать чью-либо рукуI hadn't seen Tim for ages, and when we met he stood wringing my hand for a long time.
-
wait tables
подавать еду (в ресторане или кафе)To earn some pocket money Tina was waiting tables in the college cafeteria.
-
with every (other) breath
(постоянно) говорить, повторять что-либоMy mother always tells me with every other breath not to come home late.
-
wag one's chin
болтать, молоть языкомLiza met Wanda in the tea room, and she wagged her chin with an old friend for a long time.
-
well-to-do
состоятельные, обеспеченные (слои общества)My friend's father owns a prosperous company and his family is quite well-to-do.
-
What's done is done.
что сделано – сделано, сделанного не воротишьIt is silly of me to refuse their invitation, but what's done is done.
-
walk out
забастоватьThe workers who walked out on strike on Monday were fired on Tuesday.
-
with relish
с наслаждениемI was very hungry and ate my food with relish.
-
wheel and deal
торговаться, договариватьсяMr. Smith made a fortune by wheeling and dealing on the stock market.
-
wishful thinking
стремление видеть всё таким, как хочется, самообольщение"It is your wishful thinking that David cares for you; I know for sure he doesn't."
-
with impunity
безнаказанноYoung Steve was sure he could do anything he wanted with impunity.
-
wear out
износиться, изнашиватьсяCheap clothes soon wear out.
-
words stick in one's throat
с трудом говорить из-за волнения, "слова застряли в горле"I wanted to console Myra because of her loss, but the words stuck in my throat and I couldn't say a thing.
-
wouldn't touch (someone or something) with a ten-foot pole
ни за что бы не связался с кем-либо или не ввязался во что-либоIf I knew Kimberly were so stingy, I wouldn't have touched her books with a ten-foot pole.
-
water (something) down
сглаживать, смягчатьHis story was watered down by making the details less vivid.
-
with it
быть предупреждённым, хорошо осведомлённымThe drug dealer was really with it when he hastily left the town.
-
work over
угрожать или избить (кого-либо)Last Saturday right after midnight, the hoodlums worked over Timothy in the park.
-
would just as soon
скорее предпочёл быI would just as soon meet Tim in a restaurant than invite him to my house.
-
wake the dead
быть способным разбудить \ поднять мёртвыхLast night our neighbors were making enough noise to wake the dead.
-
work in
втирать, проникать, просачиватьсяThe mother told Silvia to put some ointment on her skin and to work it in gently with her fingers.
-
with a vengeance
решительно и со рвениемI stayed away from my job for a month and then after a long break I started it again with a vengeance.
-
walk out of (something)
внезапно уйти, покинуть что-либоJohn didn't say he wasn't coming back; he just walked out of the room
-
wade into
нападать, присоединяться к (драке)Paul was quick to wade into the boys with his fists flying.
-
word to the wise
умный понимает с полусловаThe boss had once spoken to Jerry about being late all the time, and he supposed that a word to the wise was enough.
-
walking papers
известить кого-либо об увольненииMr. Goodchild was not satisfied with Jack's work and gave him his walking papers.
-
when push comes to shove
когда ситуация ухудшается"Can I count on your goodwill, when push comes to shove?"
-
what makes (someone) tick
что-либо, что движет кем-либоI could never understand what made Julia tick, what made her refuse our invitation.
-
walk all over (an opponent)
одержать лёгкую победуOur basketball team walked all over the other team at the spring competition.
-
with ease
с лёгкостью, непринуждённоAdam answered all the questions with ease.
-
wear out one's welcome
надоедать кому-либо визитамиSerge has worn out his welcome, and I don't want to see him any more.
-
wait up (for someone)
ждать кого-либо (не ложиться спать)When I lived with my parents, either my mother or my father always waited up for me when I went out.
-
What's (up) with (someone)
Что случилось с (кем-либо)?"What's up with you? You seem to be upset about something."
-
well-off
зажиточныйThe Browns may not be millionaires, but they are sufficiently well-off.