Out of the frying-pan into the fire
Co сковороды, да в огонь.
Из огня, да в полымя. Из кулька в рогожку.
Другие пословицы:
- To pull the chestnuts out of the fire for somebody
- To go through fire and water (through thick and thin)
- Salt water and absence wash away love
- To draw water in a sieve
- There is no fire without smoke
- To build a fire under oneself
- To pour water into a sieve
- Little chips light great fires
- As welcome as water in one's shoes
- You can take a horse to the water but you cannot make him drink
- Beware of a silent dog and still water
- He carries fire in one hand and water in the other
- Blood is thicker than water
- We never know the value of water till the well is dry
- Between the devil and the deep (blue) sea