Soft fire makes sweet malt
Слабый огонь варит сладкий солод. Смысл: добрым словом многого добьешься.
Ласковое слово не трудно, а споро.
Другие пословицы:
- The mill cannot grind with the water that is past
- Still waters run deep
- We never know the value of water till the well is dry
- To love somebody (something) as the devil loves holy water
- He carries fire in one hand and water in the other
- To pour water into a sieve
- A great ship asks deep waters
- Little chips light great fires
- You can take a horse to the water but you cannot make him drink
- To draw water in a sieve
- To fish in troubled waters
- Between the devil and the deep (blue) sea
- To pull the chestnuts out of the fire for somebody
- There is no fire without smoke
- It is good fishing in troubled waters