To cook a hare before catching him
Жарить зайца прежде, чем он пойман.
Делить шкуру неубитого медведя.
Другие пословицы:
- Burn not your house to rid it of the mouse
- Jest with an ass and he will flap you in the face with his tail
- The mountain has brought forth a mouse
- Never fry a fish till it's caught
- Don't look a gift horse in the mouth
- First catch your hare
- As the old cock crows, so does the young
- Neither fish nor flesh
- To run with the hare and hunt with the hounds
- Crows do not pick crow's eyes
- The evils we bring on ourselves are hardest to bear
- To buy a pig in a poke
- A lazy sheep thinks its wool heavy
- Many a good cow has a bad calf
- If an ass (donkey) bray at you, don't bray at him