To pour water into a sieve
Лить воду в решето.
Горох об стену сыпать. Толочь воду в ступе. Воду решетом носить.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- Follow the river and you'll get to the sea
- The mill cannot grind with the water that is past
- To fish in troubled waters
- A great ship asks deep waters
- Every miller draws water to his own mill
- Little chips light great fires
- To add fuel (oil) to the fire (flames)
- Blood is thicker than water
- Better a little fire to warm us, than a great one to burn us
- Between the devil and the deep (blue) sea
- A burnt child dreads the fire
- Too much water drowned the miller
- Out of the frying-pan into the fire
- To love somebody (something) as the devil loves holy water
- He will never set the Thames on fire