Native English - английский язык онлайн
  • Форум
  • Грамматика
  • Тесты
  • Фонетика
  • Лексика
  • Словарь
  • Еще...
    • Репетиторы
    • Курсы
    • Статьи
    • Идиомы
    • Игры
    • Анекдоты
    • Топики
    • Песни
    • Пословицы
    • Перевод
войти
Главная› Пословицы

To pour water into a sieve

Лить воду в решето.

Горох об стену сыпать. Толочь воду в ступе. Воду решетом носить.
Поделиться:

Другие пословицы:

  • To pull the chestnuts out of the fire for somebody
  • There is no smoke without fire
  • He carries fire in one hand and water in the other
  • You can take a horse to the water but you cannot make him drink
  • Salt water and absence wash away love
  • To draw water in a sieve
  • The scalded dog fears cold water
  • Every miller draws water to his own mill
  • To fish in troubled waters
  • Fools grow without watering
  • Soft fire makes sweet malt
  • The fat is in the fire
  • We never know the value of water till the well is dry
  • Out of the frying-pan into the fire
  • The mill cannot grind with the water that is past
Это интересно
Тест словарного запаса
Проверь, сколько английских слов ты знаешь пройдя интерактивный онлайн тест
Главная› Пословицы› To pour water into a sieve
  • Реклама
  • Связаться
  • О проекте
  • Рассылка
  • Условия
  • Форум
  • Грамматика
  • Тесты
  • Фонетика
  • Лексика
  • Словарь
  • Репетиторы
  • Курсы
  • Статьи
  • Идиомы
  • Игры
  • Анекдоты
  • Топики
  • Песни
  • Пословицы
  • Перевод
Мы Вконтакте

To pour water into a sieve - английская пословица

© Native English, 2003-2020

Сообщить об ошибке