Don't sell the bear's skin before you've caught it
He продавай медвежьей шкуры, не поймав сперва медведя.
Не убив медведя, шкуры не продавай. Медведь в лесу, а шкура продана.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- All lay load on the willing horse
- The early bird catches the worm
- To kill two birds with one stone
- An ass loaded with gold climbs to the top of the castle
- The evils we bring on ourselves are hardest to bear
- Give never the wolf the wether to keep
- Every bird likes its own nest
- That's a horse of another colour
- A close mouth catches no flies
- As well be hanged for a sheep as for a lamb
- It is a good horse that never stumbles
- It is good fishing in troubled waters
- To cook a hare before catching him
- To set the wolf to keep the sheep
- To strain at a gnat and swallow a camel