To run with the hare and hunt with the hounds
Уносить ноги вместе с зайцем и одновременно преследовать его с гончими (т. е. вести двойную игру).
И нашим и вашим - всем спляшем. Танцевать на двух свадьбах.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- It is a good horse that never stumbles
- All lay load on the willing horse
- Hares may pull dead lions by the beard
- Agues come on horseback, but go away on foot
- If you sell the cow, you sell her milk too
- Each bird loves to hear himself sing
- As well be hanged for a sheep as for a lamb
- First catch your hare
- It is a silly fish, that is caught twice with the same bait
- A bird in the hand is worth two in the bush
- Laws catch flies, but let hornets go free
- The camel going to seek horns lost his ears
- The evils we bring on ourselves are hardest to bear
- Honey is not for the ass's mouth
- Burn not your house to rid it of the mouse