To wear one's heart upon one's sleeve
Носить свое сердце на рукаве.
Душа нараспашку.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- Faults are thick where love is thin
- A honey tongue, a heart of gall
- The falling out of lovers is the renewing of love
- A fair face may hide a foul heart
- Love cannot be forced
- No man loves his fetters, be they made of gold
- To be up to the ears in love
- Every ass loves to hear himself bray
- For the love of the game
- To love somebody (something) as the devil loves holy water
- Salt water and absence wash away love
- What the heart thinks the tongue speaks
- Love in a cottage
- He that has no children knows not what love is
- Beauty lies in lover's eyes