Идиомы на букву O

  • over the hump
    закончить трудную часть (чего-либо)
    That is the most difficult part of the project, but fortunately we are over the hump with it.
  • one's hands are tied
    (чьи-либо) руки связаны
    Larry's hands were tied at that time, and he could do nothing to help me.
  • on one's chest
    (тяжело) на душе
    Zeta had many problems on her chest, but she was reluctant to confide in anyone.
  • one of these days
    на днях, скоро, когда-нибудь (в будущем)
    One of these days I am going to become rich.
  • out of town
    за городом, в отъезде
    My husband is a truck driver and he is out of town most of the time.
  • one of the boys
    принятый в компанию, признанный как член группы
    Paul is an accepted member of a Green Peace group; he is one of the boys.
  • of benefit to (someone)
    на благо кого-либо
    Exercising in the gym is of benefit to me, and I try to do it regularly.
  • out of gas
    кончилось горючее (в машине); быть усталым, разбитым
    Sue had run out of gas three hundred meters from the filling station, and Bill offered to tow her car.
  • out of one's shell
    (выйти) из своей скорлупы, преодолеть смущение
    I tried to get the girl out of her shell, but I was not able to.
  • out of the running
    не рассматривать (ся)
    His latest book was out of the running for any major awards.
  • open (someone's) eyes to (something)
    открыть кому-либо глаза на что-либо
    Dan took pity on Kelly and wanted to open her eyes to what was going on in her family.
  • open-and-shut case
    простое, элементарное дело
    That is a simple and clear matter, and I hope it will be an open-and-shut case.
  • on the go
    быть занятым (многими делами)
    I have been on the go since early morning, getting ready to leave for a business trip.
  • out of reach
    недосягаемый
    I couldn't get in touch with Nathan; he was out of reach.
  • out of bounds
    за границей, вне (игровой площадки)
    The puck went out of bounds, and one the hokey players had to kick it back.
  • on one's shoulders
    чья-либо ответственность
    Paul prefers to put the failure of his undertakings on someone else's shoulders.
  • out of practice
    из-за недостатка практики
    I may get out of practice if I stay away from the piano too long.
  • off limits
    (вход) запрещён
    There was a sign on the lab door: "Off limits to all unauthorized personnel".
  • out of service
    не работающий
    There was an 'out of service' sign on the door of the elevator.
  • out of touch with (someone or something)
    больше не общаться с кем-либо, не трогать что-либо
    I had been out of touch with Marion for a long time before she called and asked for help.
  • off balance
    выведенный из равновесия
    I had never expected to see Mark again; for a moment I was thrown off balance when he came into the room.
  • out of turn
    вне очереди, без очереди
    I don't like it when my co-workers do something out of turn.
  • out of print
    распроданный, разошедшейся (о книге, журнале, брошюре)
    The magazine is now out of print and is very difficult to get hold of.
  • on condition that
    при условии
    Elena agreed to act in the performance on condition that she could wear her own costumes.
  • out of all proportion
    преувеличенный, не соразмерный
    "Your complaints about your roommate are out of all proportion. I am sure he is not as bad as you think him to be."
  • on one's person
    (иметь) при себе
    The drug dealer had a certain amount of heroin on his person when he was arrested.
  • out on patrol
    патрулировать
    Sergeant Thompson was out on patrol when he saw a car speeding.
  • off the track
    (быть) на ложном пути, уклониться от темы
    The speaker was a long way off the track.
  • out of the hole
    выплатить долг
    Clara had two part-time jobs to try and get out of the hole.
  • one of those things
    что-либо неудачное, то с чем приходится мириться
    I lost my job; it is one of those things that nothing can be done about.
  • one to a customer
    в одни руки (только один товар каждому покупателю)
    The sports store had a limit of one to a customer of the fishing tackles that were on sale.
  • off to a running start
    хорошее, быстрое начало
    These students are off to a running start. They are making good progress in learning English.
  • out on parole
    освобождать заключённого условно, условно-досрочное освобождение
    Don Moss was out on parole after having spent two years in prison.
  • one jump/step ahead of (someone or something)
    (быть) на один шаг впереди кого-либо \ чего-либо
    Jack was one jump ahead of the other students in his Math class.
  • once upon a time
    когда-то давно
    Once upon a time there lived an old man and an old woman near the sea.