Jest with an ass and he will flap you in the face with his tail
Пошути с ослом, так он тебя хвостом в лицо хлестнет.
Смысл: с дураками шутить опасно.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- Set a beggar on horseback and he'll ride to the devil
- A lazy sheep thinks its wool heavy
- To give a lark to catch a kite
- Hares may pull dead lions by the beard
- One beats the bush, and another catches the bird
- Laws catch flies, but let hornets go free
- To set the wolf to keep the sheep
- Old birds are not caught with chaff
- Agues come on horseback, but go away on foot
- Neither fish nor flesh
- Don't sell the bear's skin before you've caught it
- To cook a hare before catching him
- He that will steal an egg will steal an ox
- Who keeps company with the wolf, will learn to howl
- To eat the calf in the cow's belly