Идиомы на букву L

  • lose face
    быть униженным, смущённым
    Paul Summerfield lost face when his colleagues did not to support him during the meeting.
  • lose ground
    уступать, сдавать свои позиции
    One must learn to lose ground in order to gain further ground later.
  • lose heart
    падать духом, впадать в уныние, отчаиваться
    George seemed to have lost heart in the business after that.
  • lose one's cool
    выйти из себя, потерять терпение
    The teacher lost her cool because the students misbehaved at her lesson.
  • lose one's grip
    потерять опору, сорваться
    Miranda must have lost her grip and fell down from the cliff.
  • lose one's head over (someone or something)
    потерять голову из-за кого-либо \ чего-либо, разволноваться
    Mr. Winter has lost his head over horse races; he makes bets and loses a lot of money.
  • lose one's shirt
    растратить, "спустить" почти все деньги
    "Don't you think that you may lose your shirt on this new business venture?"
  • lose one's temper
    выйти из себя, рассердиться, вспылить
    Alice had never been contradicted before and she felt she was losing her temper.
  • lose one's touch (with someone or something)
    потерять связь, контакт с кем-либо \ чем-либо
    I think that the teacher is losing her touch with the students whom she is teaching.
  • lose one's train of thought
    потерять ход мыслей
    I was thinking about my project, but I lost my train of thought when my friend called.
  • lose one's way
    I can eas ily get lost in any place, even if it's quite impossible to lose your way there.
  • lose oneself (in something)
    глубоко погрузиться во что-либо
    The book was fantastic, and I literally lost myself in it.
  • lose out on (something)
    упустить возможность, не воспользоваться чем-либо
    If you do too much sport, it starts to rule your life. Then you lose out on other joys of life like music, cinema, and books.
  • lose out to (someone or something)
    уступить первенство кому-либо \ чему-либо
    Our team lost out to the other team in the baseball game yesterday.
  • lose sight of (something)
    потерять что-либо из виду
    The plane was flying very high and soon we lost sight of it.
  • lose sleep over (someone or something)
    потерять сон из-за кого-либо \ чего-либо
    He lost sleep over his recent family problems.
  • lose touch with (someone)
    потерять связь, контакт с кем-либо
    She graduated from the university long ago but didn't lose touch with her university friends.
  • lose track of (someone or something)
    потерять связь, не быть в курсе дела
    I keep a diary so that I may not lose track of events in my life.